Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje ... (tento akt) rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
da
Målene for (denne, dette … (retsakt))(den påtænkte handling), nemlig … (målene anføres) kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne … (årsagerne hertil anføres) og kan derfor på grund af (handlingens omfang eller virkninger anføres) … bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensste...
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Island og Norge mulighed for at deltage som associeret i arbejdet i de udvalg, der bistår Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser. En sådan ordning er omhandlet i aftalen i form af brevveksling mellem Rådet for Den Europæiske Union og Island og Norge vedrørende udvalg, der bistår Europa-Kommissionen i udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser*, der er knyttet so...
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at deltage som associeret i arbejdet i de udvalg, der bistår Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser. En sådan ordning er omhandlet i aftalen i form af brevveksling mellem Rådet for Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om de udvalg, der bistår Europa-Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser*, der er knyttet som bilag til den i betragtn...
justiční spolupráce v občanských věcech
Civil law
bg
съдебно сътрудничество по граждански дела
,
съдебно сътрудничество по гражданскоправни въпроси
da
civilretligt samarbejde
,
samarbejde om civilretlige spørgsmål
de
JZZ
,
justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen
el
δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις
en
judicial cooperation in civil law matters
,
judicial cooperation in civil matters
es
cooperación judicial en materia civil
et
õigusalane koostöö tsiviilasjades
fi
oikeudellinen yhteistyö siviilioikeuden alalla
,
oikeudellinen yhteistyö yksityisoikeudellisissa asioissa
,
yksityisoikeudellinen yhteistyö
fr
coopération judiciaire en matière civile
ga
comhar breithiúnach in ábhair shibhialta
hr
pravosudna suradnja u građanskim stvarima
it
cooperazione giudiziaria in materia civile
lt
teisminis bendradarbiavimas civilinėse bylose
lv
tiesu iestāžu sadarbība civillietās
mt
koperazzjoni ġudizzjarja f’materji ċivili
nl
justitiële samenwerking in burgerlijke zaken
pl
współpraca sądowa w sprawach cywilnych
pt
cooperação judiciária em matéria civil
ro
cooperare judiciară î...
justiční spolupráce v trestních věcech
Criminal law
bg
съдебно сътрудничество по наказателни дела
,
съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси
da
retligt samarbejde i kriminalsager
,
retligt samarbejde i straffesager
,
strafferetligt samarbejde
de
justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
el
δικαστική συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις
en
criminal judicial cooperation
,
judicial cooperation in criminal matters
es
cooperación judicial en materia penal
et
kriminaalasjades tehtav õigusalane koostöö
,
õigusalane koostöö kriminaalasjades
fi
oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa
,
oikeudellinen yhteistyö rikosoikeuden alalla
,
rikosoikeudellinen yhteistyö
fr
coopération judiciaire en matière pénale
ga
comhar breithiúnach in ábhair choiriúla
hr
pravosudna suradnja u kaznenim stvarima
hu
büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés
it
cooperazione giudiziaria in materia penale
lt
teisminis bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose
lv
tiesu iestāžu sadarbība krimināllietās
mt
kooperazzjoni ġudizzjarja f'materji kriminali
nl
justitiële samenwerking in strafzake...
Kancelář OSN pro lidská práva v Abcházii
Rights and freedoms
United Nations
da
FN's Menneskerettighedskontor i Abkhasien
de
HROAG
,
Menschenrechtsbüro der Vereinten Nationen in Abchasien
,
VN-Menschenrechtsbüro in Abchasien
en
HROAG
,
United Nations Human Rights Office in Abkhazia
es
Oficina de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en Abjasia
fr
Bureau des Nations unies pour les droits de l'homme en Abkhazie
hu
az ENSZ Abháziai Emberi Jogi Hivatala
it
Ufficio delle Nazioni Unite per i diritti umani in Abkhazia
mt
Uffiċċju tan-Nazzjonijiet Uniti għad-drittijiet tal-bniedem fl-Abkażja
nl
Mensenrechtenbureau van de Verenigde Naties in Abchazië
kapitál v riziku
Financial institutions and credit
bg
рисков капитал по договор
cs
kapitál v riziku jednotlivé pojistné smlouvy
da
risikosum
de
Risikokapital
el
κεφάλαιο σε κίνδυνο
,
κεφάλαιο σε κίνδυνο μίας σύμβασης
en
capital at risk
,
capital at risk in a contract
es
capital en riesgo
,
capital en riesgo de un contrato
et
lepingu riskikapital
fi
riskisumma
fr
capital sous risque
,
capital sous risque d'un contrat
ga
caipiteal faoi riosca
hu
kockáztatott tőke
,
szerződés kockáztatott tőkéje
it
capitale a rischio
,
capitale a rischio di un contratto
lt
sutarties rizikos kapitalas
lv
riskam pakļautais kapitāls
mt
kapital f'riskju
,
kapital f'riskju ta’ kuntratt
nl
risicobedrag
,
risicobedrag van een overeenkomst
pl
suma na ryzyku
,
suma na ryzyku umowy
pt
capitais em risco
ro
capital de risc al unui contract
sk
rizikový kapitál zmluvy
sl
nevarnostna zavarovalna vsota
,
rizični kapital
sv
risksumma
,
risksumma i avtal
karta Mládež v pohybu
bg
карта „Младежта в движение“
de
spezieller Jugendausweis im Rahmen von „Jugend in Bewegung“
en
Youth on the Move card
et
noorte liikuvuse kaart
fi
Nuoret liikkeellä -kortti
fr
carte «Jeunesse en mouvement»
ga
cárta Óige ag Gluaiseacht
hu
„Mozgásban az ifjúság” kártya
lt
„Judaus jaunimo“ kortelė
nl
Jeugd in beweging-kaart
pl
karta mobilnej młodzieży
pt
cartão Juventude em Movimento
ro
cardul „Tineret în mișcare”
sk
karta Mládež v pohybe
sl
kartica Mladi in mobilnost
sv
Unga på väg-kort
katastrofické upisovací riziko v neživotním pojištění
FINANCE
bg
подписвачески катастрофичен риск в общото застраховане
da
skadesforsikringskatastroferisiko
de
nichtlebensversicherungstechnisches Katastrophenrisiko
el
Καταστροφικός κίνδυνος ασφαλίσεων κατά ζημιών
en
non-life catastrophe underwriting risk
et
kahjukindlustuse katastroofiriski kindlustusrisk
fi
vahinkovakuutuksen katastrofiriski
it
rischio di sottoscrizione catastrofale per l'assicurazione non vita
lt
ne gyvybės katastrofų draudimo veiklos rizika
lv
nedzīvības apdrošināšanas katastrofas parakstīšanas risks
mt
riskju ta’ sottoskrizzjoni ta’ katastrofi mhux tal-ħajja
nl
rampenrisico in het schadeverzekeringsbedrijf
pl
ryzyko katastroficzne w ubezpieczeniach innych niż ubezpieczenia na życie
pt
risco de catástrofes do seguro não vida
ro
risc de subscriere în caz de catastrofă în asigurarea generală
sl
tveganje sklepanja premoženjskih zavarovanj katastrof
kategorie A v případě vrtulníků
bg
категория А по отношение на хеликоптерите
de
Kategorie A in Bezug auf Hubschrauber
el
κατηγορία Α αναφορικά με ελικόπτερα
en
Category A with respect to helicopters
et
A-kategooria kopterid
fi
luokan A helikopteri
fr
catégorie A en ce qui concerne les hélicoptères
it
categoria A per quanto riguarda gli elicotteri
lt
A kategorijos sraigtasparnis
mt
kategorija A għall-ħelikopters
pl
śmigłowce kategorii A
pt
Categoria A respeitante a helicópteros
ro
Categoria A la elicoptere
sk
kategória A týkajúca sa vrtuľníkov
sl
Kategorija A v zvezi s helikopterji
sv
flygoperationer i specificerad kategori (A) som medger fortsatt flygning