Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the customs debt has been extinguished or may no longer arise
Taxation
fi
tullivelka on lakannut tai ei voi enää syntyä
fr
la dette douanière est éteinte ou n'est plus susceptible de prendre naissance
the decision or assent shall have been duly given
fr
la décision ou l'avis sont acquis
the defendant has been able to receive the document
LAW
fr
le défendeur a été mis à même de recevoir l'acte
the defending party having been duly summoned
LAW
da
sagsøgt, som er lovligt indstævnet
,
sagsøgt, som er lovligt indstævnt
de
der ordnungsgemäss geladene Beklagte
fr
la partie défenderesse, régulièrement mise en cause
ga
páirtí na cosanta, arna thoghairm go cuí
it
la parte convenuta, regolarmente chiamata in causa
the document has been discharged
FINANCE
da
angivelsen er færdigbehandlet
de
der Versandschein ist erledigt worden
el
το παραστατικό εξοφλείται
es
el documento ha sido ultimado
it
il documento è appurato
nl
het document is gezuiverd
pt
o documento esta cancelado
the goods have been temporarily immobilized
FINANCE
da
forbigående afbrydelse af transporten
de
voruebergehende Transportunterbrechung
el
τα εμπορεύματα έχουν ακινητοποιηθεί προσωρινά
es
las mercancías han sido temporalmente inmovilizadas
it
le merci hanno formato oggetto di una sosta momentanea
nl
de goederen zijn tijdelijk opgehouden
pt
as mercadorias ficaram momentâneamente imobilizadas
the homogenates have been frozen twice
ENVIRONMENT
da
homogenaterne blev frosset to gange
de
die Homogenate wurden zweimal gefriergetrocknet
el
οι ομογενοποιημένοι ιστοί υποβλήθηκαν δύο φορές σε κατάψυξη
es
los tejidos homogeneizados se sometieron dos veces a congelación
fr
les tissus homogénéisés ont été soumis deux fois à congélation
it
gli omogenati sono stati sottoposti due volte a ghiacciamento
nl
de gehomogeniseerde weefsels zijn twee maal diepgevrozen
pt
os tecidos homogeneizados foram submetidos duas vezes à congelação
the import formalities have been complied with
Trade policy
da
formaliteter i forbindelse mad indførslen er blevet opfyldt
de
die Einfuhr-Förmlichkeiten sind erfüllt worden
es
las formalidades de importación se han cumplido
fr
les formalités d'importation on été accomplies
it
le formalità di importazione sono state adempiute
nl
de invoerformaliteiten zijn verricht
pt
as formalidades de importação se tenham cumprido
sv
importformaliteterna har uppfyllts
the institution whose act has been declared void
EUROPEAN UNION
da
den institution, fra hvilken en annulleret retsakt hidrører
de
das Organ,dem das fuer nichtig erklaerte Handeln zur Last faellt
el
το όργανο,του οποίου η πράξη εκηρύχθη άκυρη
es
la institución de la que emana el acto anulado
fr
l'institution dont émane l'acte annulé
it
l'istituzione da cui emana l'atto annullato
nl
de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht
pt
a instituição de que emane o ato anulado
sv
den institution vars rättsakt har förklarats ogiltig