Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
saisir la Cour de justice en vue de faire constater cette violation
EUROPEAN UNION
LAW
da
indbringe klage for Domstolen for at få fastslået denne overtrædelse
de
beim Gerichtshof Klage auf Feststellung dieser Verletzung erheben
el
ασκούν προσφυγή στο Δικαστήριο και ζητούν τη διαπίστωση της παραβάσεως αυτής
en
to bring an action before the Court of Justice to have the infringement established
es
recurrir al Tribunal de Justicia con objeto de que declare esta violación
it
adire la Corte di giustizia per fare costatare tale violazione
nl
zich wenden tot het Hof van Justitie om deze schending te doen vaststellen
pt
recorrer ao Tribunal de Justiça para que declare verificada tal violação
sv
väcka talan vid domstolen för att få överträdelsen fastslagen
saisir le Conseil de cette situation
en
to bring the situation to the attention of the Council
fi
saattaa asia neuvoston käsiteltäväksi
sans que cette mesure puisse avoir pour effet de .
Budget
en
this arrangement shall not have the effect of ...
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité
LAW
United Nations
en
Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
si cette proposition rencontre l'agrément
Humanities
en
if this proposal is acceptable
si cette proposition rencontre l'agrément de votre gouvernement
en
if this proposal is acceptable to your government
signaler l'entrée d'un navire dans une zone et sa sortie de cette zone
Fisheries
de
an- und abmelden
en
to hail in and out
nl
binnenvaren in en uitvaren uit
si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision
EUROPEAN UNION
da
såfremt den pågældende Stat ikke retter sig efter denne beslutning
de
kommt der betreffende Staat dieser Entscheidung nicht nach
el
άν το εν λόγω Kράτος δεν συμμορφωθεί προς την απόφαση αυτή
en
if the State concerned does not comply with this decision
it
se lo Stato in causa non si conforma a tale decisione
nl
indien deze Staat dat besluit niet nakomt
pt
se o Estado em causa não observar esta decisão
sv
om staten i fråga inte rättar sig efter detta beslut
si un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté
EUROPEAN UNION
da
hvis en ny medlemsstat benytter sig af denne adgang
de
macht ein neuer Mitgliedstaat von dieser Möglichkeit Gebrauch
el
αν ένα νέο Kράτος μέλος επικαλείται το δικαίωμα αυτό
en
if a new Member State avails itself of this right
it
qualora un nuovo Stato membro si avvalga di tale facoltà
nl
wanneer een nieuwe Lid-Staat gebruik maakt van die mogelijkheid
pt
se um novo Estado-membro fizer uso desta faculdade