Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa il regolamento degli esami federali per le arti sanitarie
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung und Ergänzung des Reglements für die eidgenössischen Medizinalprüfungen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant le règlement des examens fédéraux pour les médecins,les médecins-dentistes,les pharmaciens et les médecins-vétérinaires
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa il regolamento internazionale per la navigazione e il servizio dei porti del Lago Inferiore e del Reno tra Costanza e Sciaffusa(con allegati)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung und Ergänzung der Gemeinsamen Schiffahrts-und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen(mit Beilagen)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant la convention internationale réglant la navigation et le service des ports sur le lac inférieur de Constance et le Rhin(avec annexes)
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa l'art.1 dell'ordinanza sui requisti dei chimici per l'analisi delle derrate alimentari(chimici-bromatologici)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung und Ergänzung des Art.1 der Verordnung vom 27.September 1919 betreffend die Anforderungen an die Lebensmittelchemiker
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant l'art.1er de l'ordonnance du 27 septembre 1919 concernant les chimistes pour l'analyse des denrées alimentaitres
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa l'ordinanza del 29 gennaio 1935 concernente la costituzione di organizzazioni locali per la protezione antiaerea
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung und Ergänzung der Verordnung vom 29.Januar 1935 über die Bildung örtlicher Luftschutzorganisationen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant l'ordonnance du 29 janvier 1935 sur la formation d'organismes locaux de défense aérienne passive
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa quello che istituisce misure per rimediare alla penuria degli alloggi
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung und Ergänzung des Bundesratsbeschlusses betreffend Massnahmen gegen die Wohnungsnot
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant celui qui institue des mesures contre la pénurie des logements
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa quello che istituisce misure provvisorie per il regolamento dei pagamenti tra la Svizzera e la Germania
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung und Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die vorläufige Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und Deutschland
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant l'arrêté du Conseil fédéral instituant des mesures provisoires pour le règlement des paiements entre la Suisse et l'Allemagne
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa quello che istituisce misure provvisorie per il regolamento dei pagamenti tra la Svizzera e la Germania
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung und Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die vorläufige Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und Deutschland
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant l'arrêté du Conseil fédéral instituant des mesures provisoires pour le règlement des paiements entre la Suisse et l'Allemagne
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa quello concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento normale del mercato
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären Marktversorgung
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le coût de la vie et les mesures destinées à protéger le marché
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa quello concernente la classificazione delle funzioni(XV aggiunta)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung und Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der Beamten(Ämterklassifikation)(XV.Nachtrag)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant celui qui concerne la classification des fonctions(XVe supplément)
Decreto del Consiglio federale che modifica e completa quello concernente la classificazione delle funzioni(XXI aggiunta)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung und Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der Beamten(Ämterklassifikation)(XXI.Nachtrag)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant et complétant l'arrêté du Conseil fédéral sur la classification des fonctions(XXIe supplément)