Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du 25 novembre 1999 fixant la contribution versée par la Confédération pour la laine indigène de la tonte d'automne 1999
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 25.November 1999 über die Bundesbeiträge für inländische Schafwolle der Herbstschur 1999
it
Ordinanza del 25 novembre 1999 che fissa i contributi versati dalla Confederazione per la lana indigena della tosatura autunnale 1999
Ordonnance du 7 avril 1997 instituant une contribution supplémentaire destinée à réduire le prix de la graisse de lait utilisée dans la fabrication de glaces
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 7.April 1997 über die Auszahlung der zusätzlichen Verbilligung von Milchfett im Speiseeis
it
Ordinanza del 7 aprile 1997 concernente il versamento di un'indennità calmieristica supplementare per il grasso del latte utilizzato per la fabbricazione di gelati commestibili
Ordonnance du DFEP concernant la contribution pour les raisins de table de la récolte 1984
LAW
de
Verordnung des EVD über den Verbilligungsbeitrag für Tafeltrauben der Ernte 1984
it
Ordinanza del DFEP concernente il sussidio calmieristico per le uve da tavola del raccolto 1984
Ordonnance du DFEP concernant une contribution pour le moût primeur(sauser)de la récolte 1984
LAW
de
Verordnung des EVD über den Verbilligungsbeitrag für Sauser der Ernte 1984
it
Ordinanza del DFEP concernente un sussidio calmieristico per il mosto d'uva in fermentazione(sauser)del raccolto 1984
Ordonnance du DFEP concernant une contribution pour les jus de raisin de la récolte 1984
LAW
de
Verordnung des EVD über den Verbilligungsbeitrag für Traubensaft der Ernte 1984
it
Ordinanza del DFEP concernente il sussidio calmieristico per il succo d'uva del raccolto 1984
Ordonnance du DFEP fixant la contribution versée par la Confédération pour la laine indigène de la tonte du printemps 1978
LAW
de
Verordnung des EVD über die Bundesbeiträge für inländische Schafwolle der Frühjahrsschur 1978
it
Ordinanza del DFEP concernente il contributo federale per la lana indigena,tosatura primaverile 1978
Ordonnance du DFEP fixant le montant de la contribution versée par la Confédération pour la laine indigène de la tonte de l'automne 1971
LAW
de
Verfügung des EVD über die Festsetzung der Bundesbeiträge für die inländische Schafwolle der Herbstschur 1971
it
Ordinanza del DFEP concernente il contributo federale per la lana indigena,tosatura autunnale 1971
Ordonnance du DFEP fixant le montant de la contribution versée par la Confédération pour la laine indigène de la tonte du printemps 1971
LAW
de
Verfügung des EVED über die Festsetzung der Bundesbeiträge für die inländische Schafwolle der Frühjahrsschur 1971
it
Ordinanza del DFEP che stabilisce i sussidi per la lana da pecora indigena,tosatura primaverile 1971
Ordonnance du DFEP fixant le montant de la contribution versée par la Confédération pour la laine indigène de la tonte du printemps 1972
LAW
de
Verordnung des EVED über die Festsetzung der Bundesbeiträge für die inländische Schafwolle der Frühjahrsschur 1972
it
Ordinanza del DFEP che stabilisce i sussidi per la lana di pecora indigena,tosatura primaverile 1972