Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
pískati
-am nedov. -ajóč, -áje; -al -ala tudi -ála, -an -ana; pískanje (í) gosti in ~ piskati komu/čemu začeti ~ jerebom |klicati jih s piskanjem|; piskati kaj šport. žarg. ~ konec tekme, prekršek piskati na kaj ~ ~ piščal; brezos. V prsih mu ~a
počasi
Raba prislova počasi je na štajerskem precej zavajajoča. Npr.:
1.
Téma se že trikrat obrne in gosti rečejo:
''Gremo mi počasi?''
''-OK. Mi počasi gremo, veš.''
prevod:
''Ne zdržim več, pojdimo!''
''-Prav. Mi nemudoma odhajamo.''
2.
Fant stopi iz kluba na cesto, kjer ga takoj obstopijo lokalni postopači in ga prično grdo mlatiti. Ko za hip le pride do sape, zjeclja:
''Tega mam jaz počasi dovolj.''
''Grem jaz počasi...''
prevod:
''Timeout! Kidam na lijevo!''
pokríti
1. dati, položiti na odprt del ustrezen predmet
2. narediti, da je kaj nevidno
3. pojaviti se na površju česa
4. zagotoviti z enako ali večjo vsoto denarja plačilo, izplačilo česa
pokríti
-kríjem R pokrìl tudi pokríl
1. kdo/kaj zavarovati (komu/čemu) koga/kaj (s kom/čim)
2. kdo/kaj narediti (komu/čemu) koga/kaj nevidn-ega/-o (s kom/čim)
3. kaj (komu/čemu) vplivati na koga/kaj
4. kdo/kaj zagotoviti (komu/čemu) koga/kaj s kom/čim
porazgúbljati se
-am se nedov. -ajóč se, -áje se; porazgúbljanje (ú) poud. Proti jutru so se gosti porazgubljali |neopazno razhajali|;
prehóden
1. namenjen za prehod
2. ki je med koncem česa in začetkom česa drugega
3. ki se ne mudi, ne ostane kje dalj časa
4. ki traja malo časa