Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
konkurencinė viešųjų pirkimų procedūra
Competition
bg
конкурентно възлагане
cs
zadávání zakázek na základě soutěže
da
iværksættelse af udbud
,
konkurrenceudsat udbud
,
udbud af kontrakter
de
Aufruf zum Wettbewerb
el
προκήρυξη διαγωνισμού
en
competitive procurement
,
opening for competition
,
putting out to competition
,
putting up for tender
es
apertura a la competencia
fi
kilpailuttaminen
,
kilpailuun perustuva hankinta
fr
mise en concurrence
ga
soláthar iomaíoch
hu
pályáztatás
it
confronto competitivo
lt
konkurencinis viešasis pirkimas
,
lv
iepirkuma konkurss
mt
akkwist pubbliku kompetittiv
nl
oproep tot mededinging
pl
zamówienie udzielane w trybie konkurencyjnym
pt
abertura de um concurso
sk
súťažné obstarávanie
sl
konkurenca
,
odpiranje konkurence
sv
konkurrensutsatt upphandling
konkurso procedūra su derybomis
European Union law
bg
състезателна процедура с договаряне
cs
jednací řízení
da
udbud med forhandling
de
Verhandlungsverfahren
el
ανταγωνιστική διαδικασία με διαπραγμάτευση
en
competitive negotiated procedure
,
competitive procedure with negotiation
es
procedimiento de licitación con negociación
et
konkurentsipõhine läbirääkimistega hankemenetlus
,
konkurentsipõhine läbirääkimistega menetlus
fi
tarjousperusteinen neuvottelumenettely
fr
procédure concurentielle avec négociation
hu
tárgyalásos eljárás
,
tárgyalásos versenyeljárás
it
procedura competitiva con negoziazione
mt
proċedura kompetittiva permezz tan-negozjar
nl
mededingingsprocedure met onderhandeling
pl
procedura konkurencyjna z negocjacjami
ro
procedură competitivă cu negociere
sk
rokovacie konanie
,
súťažné konanie s rokovaním
sl
konkurenčni postopek s pogajanji
sv
förhandlat förfarande under konkurrens
konsultāciju procedūra
European Union law
bg
процедура на консултация
cs
postup konzultace
de
Anhörungsverfahren
,
Konsultationsverfahren
,
Verfahren der Konsultation
el
διαδικασία διαβούλευσης
en
consultation procedure
es
procedimiento de consulta
et
nõuandemenetlus
fi
kuulemismenettely
fr
procédure de consultation
ga
nós imeachta comhairliúcháin
hu
konzultációs eljárás
it
procedura del parere semplice
,
procedura di consultazione
mt
proċedura ta' konsultazzjoni
nl
raadplegingsprocedure
pl
procedura konsultacji
pt
CNS
,
procedimento de consulta
,
procedimento de parecer simples
,
processo de consulta
,
processo de parecer simples
ro
procedură de consultare
sk
konzultačný postup
sl
postopek posvetovanja
sv
samrådsförfarande
konsultavimosi procedūra
LAW
da
konsultationsprocedure
de
Konsultationsverfahren
en
consultation procedure
fr
CNS
,
procédure de consultation
hr
postupak savjetovanja
nl
overlegprocedure
pl
procedura konsultacji
ro
procedură de consultare
sl
postopek posvetovanja
konsultēšanās procedūra
bg
процедура по консултиране
cs
poradní postup
da
rådgivningsprocedure
de
Beratungsverfahren
el
συμβουλευτική διαδικασία
en
advisory procedure
es
procedimiento consultivo
et
nõuandemenetlus
fi
neuvoa-antava menettely
fr
procédure consultative
ga
nós imeachta comhairleach
hr
savjetodavni postupak
it
procedura consultiva
lt
patariamoji procedūra
mt
proċedura konsultattiva
nl
raadplegingsprocedure
pl
procedura doradcza
pt
procedimento consultivo
ro
procedura de consultare
sk
konzultačný postup
sl
svetovalni postopek
sv
rådgivande förfarande
Konvenzjoni dwar proċedura komuni ta' transitu
Tariff policy
bg
Конвенция за общ транзитен режим
cs
Úmluva o společném tranzitním režimu
da
konvention om en fælles forsendelsesprocedure
de
Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren
el
Σύμβαση περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης
en
Convention on a common transit procedure
es
Convenio relativo a un régimen común de tránsito
et
ühistransiidiprotseduuri konventsioon
fi
yhteistä passitusmenettelyä koskeva yleissopimus
fr
Convention relative à un régime de transit commun
hu
Egyezmény az Egységes Árutovábbítási Eljárásról
,
közös tranzit eljárási egyezmény
it
convenzione relativa ad un regime comune di transito
lt
Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros
lv
Konvencija par kopīgu tranzīta procedūru
nl
Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer
pl
Konwencja o wspólnej procedurze tranzytowej
pt
Convenção sobre um Regime de Trânsito Comum
ro
Convenția privind un regim de tranzit comun
sk
Dohovor o spoločnom tranzitnom režime
sv
konventionen om ett gemensamt transiteringsförfarande
kreipimosi procedūra
bg
процедура по сезиране
cs
postup předání záležitosti k přezkoumání
,
postup přezkoumání
da
procedure for indbringelse af sager
de
Befassungsverfahren
el
διαδικασία παραπομπής
en
referral procedure
es
procedimiento de arbitraje
et
esildismenetlus
fi
lausuntopyyntömenettely
fr
procédure de saisine
hu
beterjesztési eljárás
it
procedura di deferimento
lv
pārvērtēšanas procedūra
mt
proċedura ta' referenza
nl
verwijzingsprocedure
pl
procedura arbitrażowa
,
procedura odwoławcza
,
procedura wyjaśniająca
pt
procedimento de consulta
ro
procedura de sesizare
sk
postup pri preložení podnetu
,
sporné konanie
sl
napotitveni postopek
ksur ta' proċedura
da
rettergangsfejl
de
Verfahrensfehler
,
Verfahrensmangel
el
δικονομική παράβαση
en
breach of procedure
,
procedural error
es
vicio de procedimiento
et
menetlusnormi rikkumine
,
menetlusnormide rikkumine
fi
oikeudenkäyntivirhe
fr
irrégularité de procédure
ga
sárú nós imeachta
it
vizio di procedura
lv
procesuāla kļūda
mt
żball proċedurali
nl
procedurefout
,
proceduregebrek
pl
naruszenie procedury
,
naruszenie przepisów postępowania
pt
irregularidade processual
sl
kršitev določb o postopku
,
kršitev postopka
sv
rättegångsfel
l'esecuzione forzata è regolata dalle norme di procedura civile
LAW
de
die Zwangsvollstreckung erfolgt nach den Vorschriften des Zivilprozeßrechts
en
enforcement shall be governed by the rules of civil procedure
es
la ejecución forzosa se regirá por las normas de enjuiciamiento civil
fr
l'exécution forcée est régie par les règles de la procédure civile
la Commissione,con procedura d'urgenza,stabilisce le misure di salvaguardia
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen skal som hastesag fastsætte de beskyttelsesforanstaltninger ...
de
die Kommission bestimmt in einem Dringlichkeitsverfahren die Schutzmassnahmen
el
η Eπιτροπή ορίζει με επείγουσα διαδικασία τα μέτρα διασφαλίσεως
en
the Commission shall,by emergency procedure,determine the protective measures
es
la Comisión mediante un procedimiento de urgencia adoptará las medidas de salvaguardia
fr
la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde
nl
de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast
pt
a Comissão, mediante processo de urgência, estabelecerá as medidas de proteção
sv
kommissionen skall omgående...fastställa vilka skyddsåtgärder den anser nödvändiga