Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica quello del 3 settembre 1946 concernente il regolamento dei pagamenti tra la Svizzera e la Cecoslovacchia
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 3.September 1946 über den Zahlungsverkehr mit der Tschechoslowakei
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral du 3 septembre 1946 relatif au service des paiements entre la Suisse et la Tchécoslovaquie
Decreto del Consiglio federale che modifica quello del 5 ottobre 1929 concernente la classificazione delle funzioni(IVa aggiunta)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der Beamten(Ämterklassifikation)(IV Nachtrag)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui du 5 octobre 1929 sur la classification des fonctions(IVe supplément)
Decreto del Consiglio federale che modifica quello del 5 ottobre 1929 concernente la classificazione delle funzioni(IX supplemento)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der Beamten(Ämterklassifikation)(IX.Nachtrag)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui du 5 octobre 1929 sur la classification des fonctions(IXe supplément)
Decreto del Consiglio federale che modifica quello del 5 ottobre 1929 concernente la classificazione delle funzioni(VI aggiunta)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der Beamten(Ämterklassifikation)(VI.Nachtrag)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui du 5 octobre 1929 sur la classification des fonctions(VIe supplément)
Decreto del Consiglio federale che modifica quello del 5 ottobre 1929 concernente la classificazione delle funzioni(VII aggiunta)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der Beamten(Ämterklassifikation)(VII.Nachtrag)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui du 5 octobre 1929 sur la classification des fonctions(VIIe supplément)
Decreto del Consiglio federale che modifica quello dell'8 maggio 1931 su le diarie e le indennità di viaggio del corpo insegnante del PF
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 8.Mai 1931 über die Taggelder und Reisevergütungen der Lehrerschaft der ETH
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui du 8 mai 1931 sur les indemnités de présence et de déplacement des membres du corps enseignant de l'EPF
Decreto del Consiglio federale che modifica quello inteso ad assicurare l'approvigionamento del paese con monete d'argento
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Sicherstellung der Landesversorgung mit Silbermünzen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui est destiné à assurer l'approvisionnement du pays en monnaies d'argent
Decreto del Consiglio federale che modifica quello inteso ad assicurare l'approvvigionamento del Paese con monete d'argento
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Sicherstellung der Landesversorgung mit Silbermünzen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui est destiné à assurer l'approvisionnement du pays en monnaies d'argent
Decreto del Consiglio federale che modifica quello inteso a promuovere la preparazione e lo smercio del succo d'uva bianca indigena della vendemmia del 1958
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Förderung der Herstellung und der Verwertung von einheimischem weissem Traubensaft der Ernte 1958
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui tend à faciliter la préparation et la vente du jus de raisin blanc indigène de 1958
Decreto del Consiglio federale che modifica quello inteso a promuovere lo smercio dell'uva da tavola indigena nel 1964
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Förderung des Verkaufs inländischer Tafeltrauben der Ernte 1964
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la vente de raisin de table indigène en 1964