Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che abroga l'ordinanza concernente l'ispezione del materiale di corpo
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung der Verordnung über die Inspektion des Korpsmaterials
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant l'ordonnance concernant l'inspection du matériel de corps
Decreto del Consiglio federale che completa il regolamento concernente la fabbricazione,l'acquisto,la vendita e la distribuzione,l'importazione e l'esportazione di materiale da guerra
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung der Verordnung über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr-und Ausfuhr von Kriegsmaterial
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant le règlement d'exécution sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerre
Decreto del Consiglio federale che completa il regolamento concernente la fabbricazione,l'acquisto,la vendita e la distribuzione,l'importazione e l'esportazione di materiale di guerra
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung der Verordnung über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant le règlement d'exécution sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerre
Decreto del Consiglio federale che completa il regolamento dell'8 luglio 1938 concernente la fabbricazione,l'acquisto,la vendita e la distribuzione,l'importazione e l'esportazione di materiale da guerra
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung der Verordnung vom 8.Juli 1938 über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant le règlement du 8 juillet 1938 sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerre
Decreto del Consiglio federale che completa quello concernente il materiale da guerra
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über das Kriegsmaterial
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant celui qui concerne le matériel de guerre
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento dell'8 luglio 1938 concernente la fabbricazione,l'acquisto,la vendita e la distribuzione,l'importazione e l'esportazione di materiale da guerra
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung vom 8.Juli 1938 über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement du 8 juillet 1938 sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerre
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza del 14 giugno 1910 sulla manutenzione del materiale mobile delle ferrovie svizzere principali
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung vom 14.Juli 1910 über den Unterhalt des Rollmaterials der schweizerischen Hauptbahnen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 14 juillet 1910 sur l'entretien du matériel roulant des chemins de fer principaux