Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
pičič
Pičič (naglas na prve i), ekspresivno tudi pičić (beseda je nastala predvsem iz navduševanja nad zvočno podobo dvojnega č in še zlasti ob poskusu zadeti ravno prav mehak ć), v Ljubljani označuje na manjše kose zrezano testo za pico, ki se v nekaterih gostilnah/restavracijah/picerijah ponudi namesto navadnega kruha k juham ali solatam.
majčkena pičkica (spolovilo)
pičoza
Pičoza (naglas na o-ju, ki je širok in za spoznanje malo daljši kot sicer v knjižnem jeziku - znak ekspresivnosti) je mlada ženska, ki ustreza stereotipom o lepem telesu. Punca se zaveda svoje lepote in si zato skrbno uredi pričesko, se naliči, izbrano obleče ... Pičoza zna, ima okus, in četudi slučajno že meji na malo kičavo, še vedno povzroči, da običajnemu fantu pade čeljust iz ust. Dolgonoga lepotica je huda in navidez nedostopna.
piškalica
Piškalica (naglas na 1. i-ju) je mala piščalka polžaste oblike (kot sodniška). Z njo hodijo maturantje po ljubljanskih ulicah na dan maturantske parade.
plozati
Plozati (naglas na o) označuje za poslušalca silno neprijetno govorjenje zaradi vzvišenega in pokroviteljskega tona, ki veje iz hvalisavega govorca. Pogosto se govorec pojavi po kaki napaki ali nesreči ter razlaga, zakaj je do tega prišlo in kako bi to lahko preprečili, kot da si ti polit cucek, ki nimaš niti najmanjše ideje, kako se lotiti problema; v resnici pa tudi govorec sam ničesar ne ukrepa. Kljub temu lahko včasih celo malce očita.
Plozati se lahko uporablja tudi za malce pretirano in malo verjetno argumentiranje, prepričevanje, s katerim naj bi kaki osebi opravičili njeno napako.
podonfati
V stari ljubljanščini moje babice ta beseda (naglas na o) pomeni dvoje:
1. na hitro pojesti, navadno preprosto, omlednejšo hrano (lahko se uporabi tudi pomensko manj ozko zgolj smislu pojesti).
Ob treh sem podonfala kar je od včeraj ostalo, ker se mi je mudilo gledat moje nadaljevanke ...
2. pojesti s pomakanjem kruha v tekočino ter končno temeljitim pivnanjem preostanka v posodi.
Sem podonfala kis od solate.
porter
sl nositi, nesti; prenašati; prinesti, prenesti; voditi; usmeriti; obrniti; nanašati se; zadati; staviti na; oceniti; zvišati; povleči za seboj; glasiti se; vknjižiti, pisati v dobro; drgniti, treti; segreti; ležati na, počivati na, sedeti; (daleč) segati, raztezati se; delovati, imeti učinek, napraviti vtis; nositi, biti noseča; biti breja; dotakniti se, zadeti; razprostirati se; znašati, znesti; voditi