Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
inoperative provisions
de
ausser Kraft tretende Bestimmungen
fr
dispositions rendues inopérantes
in order to achieve the objective to arrive at as uniform an interpretation as possible of the provisions ...
LAW
fr
afin de parvenir à l'objectif d'arriver à une interprétation aussi uniforme que possible des dispositions ...
it
per la realizzazione dell'obiettivo di giungere ad un'interpretazione quanto più uniforme possibile delle disposizioni ...
institutional provisions
LAW
bg
институционални разпоредби
fi
institutionaaliset määräykset
fr
dispositions institutionnelles
ga
foráil institiúideach
hu
intézményi rendelkezések
pl
postanowienia instytucjonalne
Interim Social Service Provisions Act
SOCIAL QUESTIONS
de
Interimgesetz Soziale Dienstleistungen
fr
Loi temporaire sur les prestations en nature fournies au titre du service social
nl
Tijdelijke Verstrekkingenwet Maatschappelijke Dienstverlening
Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the European Commission on provisions regarding financing of the Common Foreign and Security Policy
EU finance
da
interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Europa-Kommissionen vedrørende bestemmelser om finansieringen af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
de
Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über Vorschriften zur Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik
es
Acuerdo Interinstitucional de 1997
,
Acuerdo Interinstitucional entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión Europea sobre las disposiciones relativas a la financiación de la Política Exterior y de Seguridad Común
,
Acuerdo Interinstitucional sobre las disposiciones relativas a la financiación de la Política Exterior y de Seguridad Común
fi
Euroopan parlamentin, neuvoston ja Euroopan komission välinen yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan rahoitusta koskevia määräyksiä käsittelevä toimielinten välinen sopimus
fr
accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne relati...
Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...