Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che proroga il decreto del Consiglio federale concernente la riduzione temporanea del dazio sulle banane fresche in caschi della voce 39b della tariffa doganale
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung des Bundesratsbeschlusses betreffend die vorübergehende Zollermässigung für frische Bananen am Strunk
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui réduit temporairement les droits de douane sur les bananes fraîches en régimes
Decreto del Consiglio federale che proroga il decreto del Consiglio federale concernente la riduzione temporanea del dazio sulle banane fresche in caschi della voce 39b della tariffa doganale
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung des Bundesratsbeschlusses betreffend die vorübergehende Zollermässigung für frische Bananen am Strunk
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui réduit temporairement les droits de douane sur les bananes fraîches en régimes
Decreto del Consiglio federale che proroga il decreto del Consiglio federale concernente la riduzione temporanea del dazio sulle banane fresche in caschi della voce 39b della tariffa doganale
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung des Bundesratsbeschlusses betreffend die vorübergehende Zollermässigung für frische Bananen am Strunk
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la prolongation de l'arrêté du Conseil fédéral réduisant temporairement les droits de douane sur les bananes fraîches en régimes
Decreto del Consiglio federale che proroga il regolamento per l'organizzazione della camera svizzera di cinematografia
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Organisationsreglements für die Schweizerische Filmkammer
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant le règlement d'exécution d'organisation de la chambre suisse du cinéma
Decreto del Consiglio federale che proroga il regolamento per l'organizzazione della camera svizzera di cinematografia
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Organisationsreglements für die Schweizerische Filmkammer
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant le règlement d'organisation de la chambre suisse du cinéma
Decreto del Consiglio federale che proroga il termine per l'emanazione di disposizioni cantonali intese all'esecuzione delle norme sulla protezione delle acque dall'inquinamento
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Frist für den Erlass der kantonalen Vollziehungsbestimmungen über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigungen
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant le délai prévu pour l'adoption des dispositions cantonales sur la protection des eaux contre la pollution
Decreto del Consiglio federale che proroga i termini in materia di misure giuridiche a favore dell'industria degli alberghi e di quella dei ricami
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer befristeter rechtlicher Schutzmassnahmen für die Hotel-und die Stickereiindustrie
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant des délais en matière de mesures juridiques pour l'industrie hôtelière et la broderie
Decreto del Consiglio federale che proroga i termini in materia di misure giuridiche a favore dell'industria degli alberghi e di quella dei ricami
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer befristeter rechtlicher Massnahmen für die Hotel-und Stickereiindustrie
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant des délais en matière de mesures juridiques pour l'industrie hôtelière et la broderie
Decreto del Consiglio federale che proroga l'applicazione delle disposizioni sulla comunione dei creditori a certi rami dell'economia che versano nel disagio
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer der Vorschriften über die Anwendung der Gläubigergemeinschaft auf notleidende Wirtschaftszweige
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant l'application des dispositions sur la communauté des créanciers à certaines branches économiques souffrant de la crise
Decreto del Consiglio federale che proroga l'applicazione delle disposizioni sulla comunione dei creditori a certi rami dell'economia che versano nel disagio
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die weitere Anwendung der Gläubigergemeinschaft auf notleidende Wirtschaftszweige
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant l'application des dispositions sur la communauté des créanciers à certaines branches économiques souffrant de la crise