Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a Comissão fixará, por meio de diretivas, o calendário desta supressão
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Kommissionen fastsætter gennem direktiver det tempo, i hvilket afviklingen skal foregå
de
die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung
el
η Eπιτροπή ορίζει με οδηγίες το ρυθμό της καταργήσεως αυτής
en
the Commission shall determine by means of directives the timetable for such abolition
es
la Comisión determinará, mediante directivas, el ritmo de tal supresión
fr
la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression
it
la Commissione determina,mediante direttive,il ritmo di tale abolizione
nl
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast
sv
kommissionen skall genom direktiv fastställa tidsplanen för denna avveckling
a Comissão formula recomendações
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen retter henstillinger
de
die Kommission gibt Empfehlungen ab
el
η Eπιτροπή διατυπώνει συστάσεις
en
the Commission shall formulate recommendations
es
la Comisión formulará recomendaciones
fr
la Commission formule des recommandations
it
la Commissione formula raccomandazioni
nl
de Commissie doet aanbevelingen
sv
kommissionen skall lämna rekommendationer
a Comissão juntará um parecer que pode incluir previsões divergentes
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen føjer hertil en udtalelse, der kan indeholde afvigende overslag
de
die Kommission fuegt eine Stellungnahme bei,die abweichende Voranschlaege enthalten kann
el
η Eπιτροπή επισυνάπτει γνώμη η οποία δύναται να περιέχει αποκλίνουσες προβλέψεις
en
the Commission shall attach thereto an opinion which may contain different estimates
es
la Comisión adjuntará un dictamen que podrá contener previsiones diferentes
fr
la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes
it
la Commissione allega un parere che puo'importare previsioni divergenti
nl
de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden
sv
kommissionen skall bifoga ett yttrande som får innehålla avvikande beräkningar
a Comissão pode conhecer de qualquer petição
LAW
en
the Commission may receive petitions
fr
la Commission peut être saisie d'une requête
a Comissão pode modificar a sua proposta inicial
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen kan ændre sit oprindelige forslag
de
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern
el
η Eπιτροπή δύναται να τροποποιήσει την αρχική της πρόταση
en
the Commission may alter its original proposal
es
la Comisión podrá modificar su propuesta inicial
fr
la Commission peut modifier sa proposition initiale
it
la Commissione puo'modificare la sua proposta iniziale
nl
de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
sv
kommissionen får ändra sitt ursprungliga förslag
a Comissão pode proceder a todas as verificações necessárias
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen kan foretage alle nødvendige undersøgelser
de
die Kommission kann alle erforderlichen Nachpruefungen vornehmen
el
η Eπιτροπή δύναται να προβαίνει σε όλους τους αναγκαίους ελέγχους
en
the Commission may carry out any checks required
es
la Comisión podrá proceder a todas las comprobaciones necesarias
fr
la Commission peut procéder à toutes vérifications nécessaires
it
la Commissione puo'procedere a tutte le necessarie verifiche
nl
de Commissie kan alle noodzakelijke verificaties verrichten
sv
kommissionen får företa de kontroller som behövs
a Comissão procederá imediatamente à análise da situação desse Estado
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Kommissionen indleder uopholdeligt en undersøgelse af situationen i den pågældende Stat
de
die Kommission prueft unverzueglich die Lage dieses Staates
el
η Eπιτροπή εξετάζει αμελλητί την κατάσταση αυτού του Kράτους
en
the commission shall immediately investigate the position of the State in question
es
la Comisión procederá sin demora a examinar la situación de dicho Estado
fr
la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet Etat
it
la Commissione procede senza indugio a un esame della situazione dello Stato in questione
nl
de Commissie onderwerpt de toestand in die Staat onverwijld aan een onderzoek
sv
kommissionen skall genast undersöka situationen i den staten
a Comissão proporá normas reguladoras do processo de revisão destes critérios
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Kommissionen foreslår en fremgangsmåde til revision af disse kriterier
de
die Kommission shlaegt ein Verfahren zur Revision dieser Grundsaetze vor
el
η Eπιτροπή προτείνει μία διαδικασία αναθεωρήσεως των κριτηρίων αυτών
en
the Commission shall propose a procedure for revising these criteria
es
la Comisión propondrá un procedimiento de revisión de tales criterios
fr
la Commission propose une procédure de révision de ces critères
it
la Commissione propone una procedura di revisione di tali criteri
nl
de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria
sv
kommissionen skall föreslå ett förfarande för omprövning av dessa kriterier
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen retter henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Επιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
en
the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistance
es
la Comisión recomendará al Consejo la concesión de una asistencia mutua
fi
komissio suosittaa neuvostolle keskinäisen avun antamista
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
sv
kommissionen skall rekommendera rådet att bevilja ömsesidigt bistånd
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen skal rette henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Eπιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
en
the Commission shall recommendto the Council the granting of mutual assistance
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
sv
kommissionen skall rekommendera rådet att bevilja ömsesidigt bistånd