Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convention portant révision des articles finals, 1961
da
konvention om delvis ændring af de af Den Internationale Arbejdsorganisations Generalkonference på dens første 32 møder vedtagne konventioner med henblik på at tilvejebringe ensartethed i bestemmelserne vedrørende Det Internationale Arbejdsbureaus Styrelsesråds udarbejdelse af rapporter om konventionernes gennemførelse
de
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes
el
Σύμβαση για τη μερική αναθεώρηση των συμβάσεων που υιοθετήθηκαν από τη Γενική Συνδιάσκεψη της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας κατά τις τριάντα δύο πρώτες συνόδους της, με σκοπό την ενοποίηση των διατάξεων των σχετικών με την κατάρτιση εκθέσεων από το Διοικητικό Συμβούλιο του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας και την εφα...
Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80)
da
konvention om delvis revision af de af Den Internationale Arbejdsorganisations Generalkonference på dens første 28 møder vedtagne konventioner
de
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben
el
Σύμβαση "διά την μερικήν αναθεώρησίν των, υπό της Γενικής Συνδιασκέψεως της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, εις τας 28 πρώτας συνόδους αυτής"
en
Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First...
cordages et articles de corderie
Tariff policy
en
twine, cordage, ropes and cables
,
wadding and felt
fr
ouates et feutres
coupe papier [articles de bureau]
da
papirklippere [kontorredskaber]
,
papirknive [kontorartikler]papirknive [kontorredskaber]
de
Papiermesser [Büroartikel]
en
paper cutters [office requisites]
,
paper knives [cutters] [office requisites]
,
paper knives [office requisites]
es
corta papeles [plegadera] [artículos de oficina]
,
cortapapeles o plegadera [artículos de oficina]
fr
coupe-papier [articles de bureau]
it
tagliacarte [articoli per ufficio]
nl
papiersnijders [kantoorartikelen]
pt
corta papel [artigos de escritório]
,
corta-papel [artigos de escritório]
sv
brevöppnare
cuillers, louches, fourchettes, pelles à tartes, couteaux spéciaux à poisson ou à beurre, pinces à sucre et articles similaires
Tariff policy
en
spoons, forks, fish-eaters, butter-knives, ladles and similar kitchen or tableware
cuillers, louches, fourchettes, pelles à tartes, pinces à sucre et articles similaires
Tariff policy
en
spoons, forks, ladles and similar kitchen or tableware
cuir pour articles de voyage et d'écolier
da
mappelæder
de
Mappen-und Effektenleder
el
δέρμα για είδη ταξιδίου
en
case hide
es
vaquetilla para maletería
fi
kansionahka
fr
cuir à serviette
it
pelle per articoli da viaggio
nl
tassenleder
pt
couro para artigos de viagem, bolsas e artefactos similares
sv
portföljläder
Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne
LAW
da
erklæring (nr. 4) ad artikel 24 (tidl. artikel J.14) og 38 (tidl. artikel K.10) i traktaten om Den Europæiske Union
el
Δήλωση (αριθ. 4) σχετικά με τα άρθρα 24 (πρώην άρθρο Ι.14) και 38 (πρώην άρθρο Κ.10) της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση
en
Declaration on Articles 24 (ex Article J.14) and 38 (ex Article K.10) of the Treaty on European Union
it
Dichiarazione sugli articoli 24 (ex articolo J.14) e 38 (ex articolo K.10) del trattato sull'Unione europea
nl
Verklaring (nr. 4) ad de artikelen 24 (ex artikel J.14) en 38 (ex artikel K.10) van het Verdrag betreffende de Europese Unie
déclaration des données de tonne-kilomètre aux fins des articles 3 sexies et 3 septies
ENVIRONMENT
de
Berichterstattung betreffend Tonnenkilometerdaten für die Zwecke der Artikel 3e und 3f
en
reporting of tonne-kilometre data for the purpose of Articles 3e and 3f
mt
rapportar ta' dejta tunnellata-kilometru għall-fini tal-Artikoli 3e u 3f
Déclaration générale (n° 6) relative aux articles 13 à 19 de l'Acte unique européen
LAW
da
generel erklæring (nr. 6) om artikel 13-19 i den europæiske fælles akt
en
General Declaration (No 6) on Articles 13 to 19 of the Single European Act
nl
Algemene verklaring (nr. 6) inzake de artikelen 13 tot en met 19 van de Europese Akte