Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
stand
sl stanje (na nogah), položaj, mesto; stališče; tribuna, oder; stojnica, začasna prodajalna na trgu; stojalo, mizica, regal, polica; stativ; postaja, postajališče, parkirni prostor za taksije; zastoj; ustavitev, odpor; gostovanje igralcev, trajanje gostovanja; (še) nepožeto žito; (še) neposekan gozd; zajezena voda; garnitura; roj (čebel); krdelo (vojakov); prostor za priče
standing
sl stoječ, pokončen; nepokošen, nepodrt; miren, nepremičen, mirujoč, stoječ (voda); trajen (barva); stalen, reden; ustaljen, običajen; tekoč
subside
sl upadati, upasti (voda, poplava), splahneti, umakniti se; usedati (usesti) se; pogrezniti se, potopiti se (ladja); spustiti se; popustiti, poleči se, ponehati, zmanjšati se, umiriti se, unesti se
swell*
1.sl oteči, otekati, nabrekniti; napihniti se, napeti se, nabuhniti, napenjati se; (voda) narasti; (jadro) napeti se, napihniti se; rasti, prerasti; narasti, povečati se; izbruhniti (izvirek, solze); izbočiti se; kipeti (čustva); (srce) napenjati se, (hoteti) počiti; biti poln; napihovati se, hvalisati se, bahati se
2. napihniti, napeti; razširiti, povečati; zvišati, pomnožiti
turn on
sl odpreti; pustiti, da teče, gori (voda, plin itd.); vključiti, prižgati (radio, luč)