Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
odmériti
1. od večje količine z merjenjem določiti, ločiti določeno količino, obseg česa
2. določiti višino česa glede na določene okoliščine, izhodišča
3. nameniti, določiti
odnášati
1. z nošenjem spravljati z določenega mesta
2. z delovanjem odstranjevati
3. dvigati zadnji del zlasti voza in ga postavljati stran od prejšnjega mesta
4. pomagati nositi
odnôsi z jávnostmi
Funkcija upravljanja, ki skrbi za odnose med organizacijami in njihovimi ...
en public relations
odpásti
1. zaradi popuščenih vezi, stika prenehati biti na prvotnem, navadnem mestu
2. prenehati biti privrženec, član kake verske, nazorske, socialne skupnosti
3. prenehati biti, obstajati
4. izraža, da kdo je, postane deležen tega, kar izraža samostalnik
5. biti nesprejemljiv, neprimeren
odpljúsniti
1. s pljuskom odstraniti
2. s hitrim premikom posode spraviti del tekočine iz nje
odpráviti
1. narediti, povzročiti, da kak pojav, stanje preneha biti, obstajati
2. narediti, povzročiti, da kdo odide
3. narediti, kar je potrebno za odhod koga
4. narediti, kar je potrebno za odpošiljatev
5. povzročiti izzvani splav
6. premagati
7. obravnavati kaj tako, kot nakazuje določilo
8. odpustiti, odsloviti (iz službe)
9. opraviti
odpréti
1. dati kaj v tak položaj
2. z odstranitvijo določenega dela na čem narediti dostopno notranjost, vsebino
3. narediti, da prilegajoči se deli česa niso več drug ob drugem
4. dati del priprave v tak položaj, da ima kaj prosto pot
5. začeti delati, poslovati
6. narediti, da se kje začne kaka (poklicna) dejavnost
7. izročiti, dati v javno, splošno uporabo, navadno slovesno, po predpisih
8. narediti, da kaj začne potekati, navadno slovesno, po predpisih
9. omogočiti komu, da lahko kam gre, pride
10. začeti močno obstreljevati določen cilj
odranje dijaka
Nevsiljiva opora in pomoč dijaku, da bi kaj dosegel.
Sopomenka za opiranje.
Tudi podpiranje, čeprav podpora večinoma pomeni nekaj trajnega (=suport oz. support (angl.), opora pa začasnega, kar je bližje izvirniku - nekaj kar lahko odmakneš, a opiranec še vedno lahko deluje.
Uporabljano na Zavodu RS za šolstvo kot dobesedni prevod angleškega izraza "scaffolding", kar pomeni zidarski in tudi oder za vislice. Fršolnga.
Nekateri govorijo tudi "(flodrati|flodranje dijaka)" (po Blažu Ogorevcu bi bilo v tem kontekstu "mehko, neopazno fukljanje"), ker ga ne porivaš zares, ne oplajaš zares, ampak samo malce opiraš.