Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
metà lino-metà lana
da
wincey
de
halbleinen-halbwollen
el
φανελίτσα
en
wincey
es
wincey
fr
finette
,
mi-laine
nl
wincey
pt
flanela Wincey
sv
wincey
mussolina di lana
da
uldmousseline
de
Wollmusseline
el
μουσελίνα από μαλλί
en
muslin de laine
,
wool muslin
es
muselina de lana
fi
villamusliini
fr
mousseline de laine
pt
musselina de lã
sv
yllemuslin
nastro di lana pettinata a secco
da
tops,der ikke er olierede
de
ungeölter Kammzug
el
τοπ στεγνού κτενίσματος
,
φιτίλι στεγνού κτενίσματος
en
dry-combed top
es
peinado en seco
fi
kuivakammattu topsi
fr
ruban de laine peignée à sec
nl
drooggekamde wollont
pt
fita de lã penteada a seco
sv
torrkammad tops
nodo nella lana cruda
da
knude i råsilke
el
κόμπος στο ακατέργαστο μαλλί
,
κόμπος στο ακατέργαστο μετάξι
en
knot in raw silk
es
nudo en la seda cruda
fr
bouchon
,
noeud
nl
knoop in ruwe zijde
pt
nó de seda
oleina di grasso di lana
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
uldfedtolein
de
Wollfettolein
el
ελαΐνη του εριολίπους
en
wool grease olein
es
oleína de suarda
fr
oléine de suint
nl
wolvetoleïne
pt
oleína de sugo
Ordinanza che proroga la validità di talune norme concernenti il promovimento della vendita di bestiame e l'utilizzazione della lana di pecora indigena
LAW
de
Verordnung über die Verlängerung der Geltungsdauer einzelner Bestimmungen zur Förderung des Viehabsatzes und der inländischen Schafwolle
fr
Ordonnance prolongeant la validité de certaines dispositions tendant à faciliter la vente des bestiaux et la mise en valeur de la laine de mouton du pays
Ordinanza concernente il contributo federale per la lana indigena,tosatura primaverile 1973
LAW
de
Verordnung über die Bundesbeiträge für inländidische Schafwolle der Frühjahrsschur 1973
fr
Ordonnance fixant la contribution versée par la Confédération pour la laine indigène de la tonte du printemps 1973
Ordinanza del 25 novembre 1999 che fissa i contributi versati dalla Confederazione per la lana indigena della tosatura autunnale 1999
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 25.November 1999 über die Bundesbeiträge für inländische Schafwolle der Herbstschur 1999
fr
Ordonnance du 25 novembre 1999 fixant la contribution versée par la Confédération pour la laine indigène de la tonte d'automne 1999
Ordinanza del DFEP che stabilisce i sussidi per la lana da pecora indigena,tosatura primaverile 1971
LAW
de
Verfügung des EVED über die Festsetzung der Bundesbeiträge für die inländische Schafwolle der Frühjahrsschur 1971
fr
Ordonnance du DFEP fixant le montant de la contribution versée par la Confédération pour la laine indigène de la tonte du printemps 1971
Ordinanza del DFEP che stabilisce i sussidi per la lana di pecora indigena,tosatura primaverile 1972
LAW
de
Verordnung des EVED über die Festsetzung der Bundesbeiträge für die inländische Schafwolle der Frühjahrsschur 1972
fr
Ordonnance du DFEP fixant le montant de la contribution versée par la Confédération pour la laine indigène de la tonte du printemps 1972