Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Declaration of Environmental Policies and Procedures relating to Economic Development
FINANCE
ENVIRONMENT
da
erklæring om miljøpolitik og -procedurer i tilknytning til den økonomiske udvikling
de
Erklärung über die Umweltpolitik und die Verfahren für die wirtschaftliche Entwicklung
el
Δήλωση σχετικά με τις περιβαλλοντικές πολιτικές και διαδικασίες που αφορούν την οικονομική ανάπτυξη
es
Declaración de políticas y procedimientos ambientales relacionados con el desarrollo económico
fr
Déclaration relative aux politiques et aux procédures dans le domaine de l'environnement en relation avec le développement économique
it
dichiarazione sulle strategie e procedure ambientali in relazione allo sviluppo economico
nl
verklaring inzake het milieubeleid en de procedures met betrekking tot economische ontwikkeling
pt
Declaração relativa às Políticas e Procedimentos Ambientais associados ao Desenvolvimento Económico
declaration of environmental policies and procedures relating to economic development
Cooperation policy
ENVIRONMENT
de
Erklärungüber die Umweltpolitik und die Verfahren für die wirtschaftliche Entwicklung
declaration of particulars relating to value for customs purposes
FINANCE
da
angivelse af oplysninger vedrørende toldværdi
de
Anmeldung der Angaben über den Zollwert
el
δήλωση των στοιχείων των σχετικών με τη δασμολογητέα αξία
es
declaración de los elementos relativos al valor en aduana
it
dichiarazione degli elementi relativi al valore in dogana
nl
aangifte van gegevens inzake de douanewaarde
pt
declaração dos elementos relativos ao valor aduaneiro
Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally
Social affairs
United Nations
de
Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene
es
Declaración sobre los principios sociales y jurídicos relativos a la protección y al bienestar de los niños, con particular referencia a la adopción y la colocación en hogares de guarda, en los planos nacional e internacional
fi
julistus sosiaalisista ja oikeudellisista periaatteista lasten huollossa ja suojelussa, erityisesti sijaishuollossa sekä kansallisessa että kansainvälisessä lapseksiottamisessa
fr
Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international
nl
Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kin...
Declaration on social and legal principles relating to the protection and welfare of children, with special reference to foster placement and adoption nationally and internationally
POLITICS
SOCIAL QUESTIONS
United Nations
fr
Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international
it
Dichiarazione sui principi sociali e giuridici relativi alla protezione e al benessere dell'infanzia con particolare riferimento all'affidamento e all'adozione sul piano nazionale ed internazionale
Declaration on the provisions relating to transparency, access to documents and the fight against fraud
LAW
da
erklæring (nr. 41) om bestemmelserne om åbenhed, aktindsigt og bekæmpelse af svig
fi
julistus avoimuutta, oikeutta tutustua asiakirjoihin ja petosten torjuntaa koskevista määräyksistä
fr
Déclaration sur les dispositions relatives à la transparence, à l'accès aux documents et à la lutte contre la fraude
ga
Dearbhú maidir leis na forálacha maidir le trédhearcacht, le rochtain ar dhoiciméid agus leis an gcalaois a chomhrac
it
Dichiarazione sulle disposizioni in materia di trasparenza, di accesso ai documenti e di lotta contro la frode
nl
Verklaring (nr. 41) betreffende de bepalingen inzake transparantie, toegang tot documenten en fraudebestrijding
sv
förklaring om bestämmelserna om insyn, tillgång till handlingar och kamp mot bedrägerier
Declaration relating to subparagraph (d) of the Sole Article of the Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union
LAW
da
erklæring (nr. 49) ad eneste artikel, litra d), i protokollen om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstater
de
Erklärung zu Buchstabe d des einzigen Artikels des Protokolls über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union
el
Δήλωση (αριθ. 49) σχετικά με το στοιχείο δ) του μόνου άρθρου του Πρωτοκόλλου για το άσυλο των υπηκόων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
fr
Déclaration (n° 49) relative au point d) de l'article unique du protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne
it
Dichiarazione sull'articolo unico, lettera d), del protocollo sull'asilo per i cittadini degli Stati membri dell'Unione europea
nl
Verklaring (nr. 49) betreffende punt d) van het enig artikel van het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie
Declaration relating to the Council Decision of 13 July 1987
LAW
da
erklæring (nr. 31) om Rådets afgørelse af 13. juli 1987
el
Δήλωση (αριθ. 31) για την απόφαση του Συμβουλίου της 13ης Ιουλίου 1987
fi
julistus 13 päivänä heinäkuuta 1987 tehdystä neuvoston päätöksestä
fr
Déclaration (n° 31) relative à la décision du Conseil du 13 juillet 1987
it
Dichiarazione sulla decisione del Consiglio del 13 luglio 1987
nl
Verklaring (nr. 31) betreffende het besluit van de Raad van 13 juli 1987
Declaration relating to the Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union
LAW
da
erklæring (nr. 48) om protokollen om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstater
de
Erklärung zum Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union
el
Δήλωση (αριθ. 48) σχετικά με το Πρωτόκολλο για το άσυλο των υπηκόων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
fr
Déclaration (n° 48) relative au protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne
it
Dichiarazione sul protocollo sull'asilo per i cittadini degli Stati membri dell'Unione europea
nl
Verklaring (nr. 48) betreffende het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie
Declaration relating to the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality
LAW
da
erklæring (nr. 43) om protokollen om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet
de
Erklärung (Nr.43) zum Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeit
el
Δήλωση (αριθ. 43) σχετικά με το Πρωτόκολλο περί της εφαρμογής των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας
fr
Déclaration (n° 43) relative au protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité
it
Dichiarazione relativa al protocollo sull'applicazione dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità
nl
Verklaring (nr. 43) aangaande het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel