Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral concernant les mesures destinées à encourager la construction de maisons d'habitation
LAW
de
Bundesbeschluss über die Massnahmen zur Förderung der Wohnbautätigkeit
it
Decreto federale sulle misure intese a promuovere la costruzione di case d'abitazione
Arrêté fédéral du 10 décembre 1991 instituant des mesures propres à améliorer la situation du logement des étudiants des écoles polytechniques fédérales
LAW
Education
de
Bundesbeschluss vom 10.Dezember 1991 über Massnahmen zur Verbesserung der Wohnsituation der Studierenden der Eidgenössischen Technischen Hochschulen in den Jahren 1992-1995
it
Decreto federale del 10 dicembre 1991 concernente provvedimenti atti a migliorare la situazione dell'alloggio degli studenti dei politecnici federali
Arrêté fédéral du 10 décembre 1996 concernant la continuation du financement et la réorientation des mesures de politique économique et commerciale au titre de la coopération internationale au développement
LAW
ECONOMICS
de
Bundesbeschluss vom 10.Dezember 1996 über die Weiterführung der Finanzierung und über die Neuausrichtung von wirtschafts-und handelspolitischen Massnahmen im Rahmen der internationalen Entwicklungszusammenarbeit
it
Decreto federale del 10 dicembre 1996 per la continuazione del finanziamento e il riorientamento dei provvedimenti economici e commerciali di cooperazione internazionale allo sviluppo
Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant des mesures temporaires urgentes destinées à combattre l'ESB dans le cheptel bovin suisse
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über befristete Sofortmassnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand
it
Decreto federale del 13 dicembre 1996 sulle misure temporanee immediate volte a combattere l'ESB nell'effettivo bovino svizzero
Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 instituant des mesures temporaires urgentes destinées à alléger le marché de la viande bovine
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über befristete Sofortmassnahmen zur Entlastung des Rindfleischmarktes
it
Decreto federale del 13 dicembre 1996 sulle misure temporanee immediate volte ad alleviare il mercato della carne bovina
Arrêté fédéral du 13 mars 1990 concernant un crédit de programme pour le renforcement de la coopération avec des Etats d'Europe de l'Est et pour les mesures d'aide immédiate correspondantes
LAW
ECONOMICS
de
Bundesbeschluss vom 13.März 1990 über einen Rahmenkredit zur verstärkten Zusammenarbeit mit osteuropäischen Staaten und für entsprechende Soforthilfemassnahmen
Arrêté fédéral du 14 décembre 1990 concernant des mesures d'allégement de la Garantie contre les risques à l'exportation(GRE)
Insurance
de
Bundesbeschluss vom 14.Dezember 1990 über Massnahmen zur Entlastung der Exportrisikogarantie(ERG)
it
Decreto federale del 14 dicembre 1990 concernente misure d'alleviamento della garanzia contro i rischi dell'esportazione(GRE)
Arrêté fédéral du 14 mars 1996 sur l'approbation de mesures économiques extérieures
de
Bundesbeschluss vom 14.März 1996 über die Genehmigung von aussenwirtschaftlichen Massnahmen
it
Decreto federale del 14 marzo 1996 concernente l'approvazione di misure di economia esterna
Arrêté fédéral du 15 juin 2000 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 15.Juni 2000 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen
it
Decreto federale del 15 giugno 2000 che approva misure concernenti la tariffa delle dogane
Arrêté fédéral du 16 décembre 1994 instituant des mesures d'économie dans le domaine des traitements de la Confédération
FINANCE
de
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über Sparmassnahmen im Lohnbereich des Bundes
it
Decreto federale del 16 dicembre 1994 concernente provvedimenti di risparmio nel settore degli stipendi della Confederazione