Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
statistical notification
FINANCE
da
statistisk meddelelse
de
statistische Angabe
el
στατιστικά στοιχεία
es
notificación estadística
fr
notification statistique
it
notifica statistica
nl
statistisch bericht
pt
notificação estatística
Summary Notification Information Format
Natural and applied sciences
da
resumé af anmeldelser
de
formaler Aufbau der Zusammenfassung der Anmeldung
el
μορφή της περίληψης της γνωστοποίησης
en
SNIF
,
es
formato del resumen de la información incluida en la notificación
fr
SNIF
,
modèle de résumé de notification
it
modello per la sintesi delle notifiche
pt
SNIF
,
modelo do resumo de notificação
system of notification for specific ship categories
TRANSPORT
de
Meldepflichtsystem für bestimmte Schiffskategorien
fr
système de notification pour des catégories spécifiques de bateaux
it
sistema di notificazione per determinate categorie di navi
nl
aanmeldingssysteem voor speciale categorieën schepen
system of prior notification
da
ordning med forudgående kontrol
de
System der vorherigen Anmeldung
el
καθεστώς προηγούμενης κοινοποίησης
es
régimen de notificación previa
fi
ennakkoilmoitusjärjestelmä
fr
régime de notification préalable
it
regime di notifica preventiva
nl
systeem van voorafgaande aanmelding
pt
regime de notificação prévia
sv
ordning med obligatorisk förhandsanmälan
technical notification
EUROPEAN UNION
da
notifikation af tekniske forskrifter
de
Notifizierung technischer Entwürfe
es
notificación técnica
fr
notification technique
it
notifica tecnica
nl
technische kennisgeving
pt
notificação técnica
the Commission shall make any such request within two months of the date of notification
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen fremsætter sin begæring inden to måneder, efter at den har modtaget underretningen
de
die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige
el
η Eπιτροπή διαβιβάζει το αίτημά της εντός προθεσμίας δύο μηνών από της κοινοποιήσεως
fr
la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification
it
la Commissione presenta la sua richiesta nel termine di due mesi dall'avvenuta notificazione
nl
de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving
pt
a Comissão apresentará o seu requerimento num prazo de dois meses a contar da notificação
the notification of the measure to the plaintiff
EUROPEAN UNION
da
retsakten er meddelt klageren
de
die Mitteilung dieser Handlung an den Klaeger
el
η κοινοποίηση της πράξεως αυτής στον προσφεύγοντα
es
la notificación del acto al recurrente
fr
la notification de cet acte au requérant
it
la notificazione di questo atto al ricorrente
nl
de kennisgeving van deze handeling aan de verzoeker
pt
a notificação deste ato ao recorrente
sv
delge åtgärd till klagande
the notification system and the procedures for the confirmation of the reference prices
LAW
fr
la procédure de notification et les modalités de confirmation de ces prix de référence
The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...