Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance du DFTCE sur les exigences de sécurité des téléphériques à va-et-vient(Ordonnance sur les téléphériques à va-et-vient)
LAW
de
Verordnung des EVED über die Sicherheitsanforderungen an Pendelbahnen(Pendelbahnverordnung)
it
Ordinanza del DFTCE sui requisiti di sicurezza delle funivie con movimento a va e vieni(Ordinanza sulle funivie a va e vieni)
Ordonnance du DMF concernant la sécurité lors du traitement électronique des données classifiées du point de vue militaire
LAW
de
Verordnung des EMD über die Sicherheit bei der elektronischen Verarbeitung militärisch klassifizierter Daten
it
Ordinanza concernente la sicurezza all'atto dell'elaborazione elettronica dei dati classificati dal punto di vista militare
Ordonnance du DMF sur les véhicules du Service de sécurité de l'armée et leurs conducteurs
LAW
de
Verordnung des EMD über die Motorfahrzeuge des Sicherheitsdienstes der Armee und ihre Führer
it
Ordinanza del DMF concernente gli autoveicoli del Servizio di sicurezza dell'esercito e i loro conducenti
ordonnance pour la sécurité et la conservation de cargaison saisie
LAW
en
order for the safety and preservation of cargo under arrest
ordonnance pour la sécurité et la conservation de navire
LAW
en
order for the safety and preservation of ship
Ordonnance relative à la perception de la redevance fédérale de sécurité
LAW
FINANCE
de
Verordnung über die Erhebung der Eidgenössischen Flugsicherungsgebühr
it
Ordinanza istitutiva della tassa federale di sicurezza aerea
Ordonnance relative à la perception de redevances de sécurité aérienne
LAW
de
Verordnung über die Erhebung von Flugsicherungsgebühren
it
Ordinanza istitutiva di tasse per la sicurezza aerea
Ordonnance relative au traitement des documents de la Confédération établis pour assurer la sécurité de l'Etat
LAW
de
Verordnung über die Behandlung von Staatsschutzakten des Bundes
it
Ordinanza concernente il trattamento dei documenti della Confederazioni in materia di sicurezza dello Stato
Ordonnance relative aux contrôles de sécurité dans l'administration fédérale
LAW
de
Verordnung über die Sicherheitsprüfung in der Bundesverwaltung
it
Ordinanza relativa ai controlli di sicurezza nell'Amministrazione federale
Ordonnance sur la procédure à suivre en cas d'atteinte à la sécurité des chemins de fer et de la navigation ou accidents survenus au cours de l'exploitation
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung betreffend das bei Gefährdungen oder Unfällen im Bahn-und Schiffsbetriebe zu beobachtende Verfahren
it
Ordinanza concernente la procedura da seguire in casi di messa in pericolo della sicurezza delle ferrovie e della navigazione o d'infortuni accaduti durante l'esercizio