Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale concernente il controllo della qualità della frutta da tavola nel commercio in grosso
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss über die Überwachung der Qualität von Tafelobst im Grosshandel
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la surveillance de la qualité des fruits de table dans le commerce de gros
Decreto del Consiglio federale concernente il controllo fiscale al momento della certificazione degli averi svizzeri negli Stati Uniti d'America
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Steuerkontrolle bei der Zertifizierung schweizerischer Vermögenswerte in den Vereinigten Staaten von Amerika
fr
Arrêté du Conseil fédéral instituant le contrôle fiscal lors de la certification des avoirs suisses aux USA
Decreto del Consiglio federale concernente il corpo della guardia delle fortificazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend das Festungswachtkorps
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le corps des gardes-fortifications
Decreto del Consiglio federale concernente il corpo della guardia delle fortificazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend das Festungswachtkorps
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le corps des gardesfortifications
Decreto del Consiglio federale concernente il corso legale dei biglietti di banca e la soppressione del loro rimborso in oro
LAW
FINANCE
de
Bundesratsbeschluss betreffend den gesetzlichen Kurs der Banknoten und die Aufhebung ihrer Einlösung in Gold
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le cours légal des billets de banque et la suppression de leur remboursement en or
Decreto del Consiglio federale concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento normale del mercato
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären Marktversorgung
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le coût de la vie et les mesures destinées à protéger le marché
Decreto del Consiglio federale concernente il decentramento del servizio dei pagamenti con l'Argentina
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Dezentralisierung des Zahlungsverkehrs mit Argentinien
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la décentralisation des paiements avec l'Argentine
Decreto del Consiglio federale concernente il decentramento del servizio dei pagamenti con l'estero
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Dezentralisation des gebundenen Zahlungsverkehrs mit dem Ausland
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la décentralisation du service des paiements avec l'étranger
Decreto del Consiglio federale concernente il decreto federale che istituisce provvedimenti temporanei intesi ad alleggerire le perdite dell'economia forestale per i danni provocati dagli uragani
LAW
de
Bundesratsbeschluss zum Bundesbeschluss über befristete Massnahmen zur Milderung der infolge der Sturmschäden in der Waldwirtschaft entstandenen Verluste
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'arrêté fédéral instituant des mesures temporaires en vue d'atténuer les pertes de l'économie forestière,à la suite des dommages causés par les ouragans