Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj:
Chemistry
bg
При поява на кожно дразнене или обрив на кожата:
cs
Při podráždění kůže nebo vyrážce:
da
Ved hudirritation eller udslet:
de
Bei Hautreizung oder -ausschlag:
el
Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα:
en
If skin irritation or rash occurs:
es
En caso de irritación o erupción cutánea:
fi
Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa:
fr
En cas d’irritation ou d’éruption cutanée:
ga
I gcás greannú nó grís craicinn:
hu
Bőrirritáció vagy kiütések megjelenése esetén:
it
In caso di irritazione o eruzione della pelle:
lt
Jeigu sudirginama oda arba ją išberia.
lv
Ja rodas ādas iekaisums vai izsitumi:
mt
Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ġilda:
mul
P333
nl
Bij huidirritatie of uitslag:
pl
W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki:
pt
Em caso de irritação ou erupção cutânea:
ro
În caz de iritare a pielii sau de erupție cutanată:
sk
Ak sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky:
sv
Vid hudirritation eller utslag:
Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
Chemistry
bg
При поява на кожно дразнене или обрив на кожата: Потърсете медицински съвет/помощ.
cs
Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
da
Ved hudirritation eller udslet: Søg lægehjælp.
de
Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
el
Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό.
en
If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention.
es
En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.
fi
Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa: Hakeudu lääkäriin.
fr
En cas d’irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.
ga
Má tharlaíonn greannú nó gríos craicinn: Faigh comhairle/cúram liachta.
hu
Bőrirritáció vagy kiütések megjelenése esetén: orvosi ellátást kell kérni.
it
In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.
lt
Jeigu sudirginama oda arba ją išberia: kreiptis į gydytoją.
lv
Ja rodas ādas iekaisums vai izsitumi: lūdziet mediķu palīdz...
dejansko plačana ali plačljiva cena
EUROPEAN UNION
FINANCE
bg
действително платена или подлежаща на плащане цена
cs
cena, která byla nebo má být skutečně zaplacena
da
pris, der faktisk er betalt eller skal betales
de
tatsächlich gezahlter oder zu zahlender Preis
el
πράγματι πληρωθείσα ή πληρωτέα τιμή
,
πραγματικά καταβληθείσα ή καταβλητέα τιμή
en
price actually paid or payable
es
precio efectivamente pagado o por pagar
,
precio realmente pagado o que debe pagarse
et
tegelikult makstud või makstav hind
fi
tosiasiallisesti maksettu tai maksettava hinta
fr
prix effectivement payé ou à payer
ga
an praghas a íocadh iarbhír nó atá iníoctha iarbhír
hu
ténylegesen kifizetett vagy kifizetendő ár
,
ténylegesen megfizetett vagy fizetendő ár
it
prezzo effettivamente pagato o da pagare
lt
faktiškai sumokėta arba mokėtina kaina
mt
prezz effettivament imħallas jew li għandu jitħallas
nl
werkelijk betaalde of te betalen prijs
pl
cena faktycznie zapłacona lub należna
pt
preço efetivamente pago ou a pagar
ro
prețul efectiv plătit sau de plătit
sk
skutočne zaplatená cena alebo cena,...
Deklaracija o pravicah oseb, ki pripadajo narodnim ali etničnim, verskim in jezikovnim manjšinam
United Nations
bg
Декларация за правата на лицата, принадлежащи към национални или етнически, религиозни и езикови малцинства
cs
Deklarace o právech příslušníků národnostních, etnických, náboženských a jazykových menšin
da
erklæring vedrørende rettigheder for personer, der tilhører nationale eller etniske, religiøse og sproglige minoriteter
de
Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören
el
Διακήρυξη για τα δικαιώματα των ατόμων που ανήκουν σε εθνικές ή εθνοτικές, θρησκευτικές και γλωσσικές μειονότητες
en
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities
es
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas
et
rahvuslikesse või etnilistesse, usulistesse ja keelelistesse vähemustesse kuuluvate isikute õiguste deklaratsioon
fi
julistus kansallisiin tai etnisiin, uskonnollisiin ja kielellisiin vähemmistöih...
Deklaracija ZN o osnovnih načelih pravičnosti za žrtve kaznivih dejanj ali zlorabe moči
LAW
Rights and freedoms
United Nations
cs
Deklarace OSN o základních principech spravedlnosti pro oběti trestných činů a zneužití moci
da
erklæring om de grundlæggende retsplejeprincipper vedrørende ofre for forbrydelser og magtmisbrug
de
Erklärung über Grundprinzipien der rechtmäßigen Behandlung von Verbrechensopfern und Opfern von Machtmissbrauch
el
Διακήρυξη για τις βασικές αρχές δικαιοσύνης για τα θύματα της εγκληματικότητας και της κατάχρησης εξουσίας
en
Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power
es
Declaración sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de delitos y del abuso de poder
et
Kuritegude ja võimu kuritarvitamise ohvrite õiguste tagamise aluspõhimõtete deklaratsioon
fi
julistus rikosten ja vallan väärinkäytön uhreja koskevista oikeusperiaatteista
fr
Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
ga
Dearbhú Bhunphrionsabail an Cheartais d'Íospartaigh na Coi...
delikt ali kvazidelikt
Civil law
da
i sager om deliktsansvar
,
i sager om erstatning uden for kontrakt
,
i sager om erstatningsansvar for forsætlig og uagtsom skade
,
i sager om erstatningsansvar uden for kontraktforhold
de
unerlaubte Handlung oder Handlung, die einer unerlaubten Handlung gleichgestellt ist
el
ενοχές εξ αδικοπραξίας ή οιονεί αδικοπραξίας
en
in matters relating to tort, delict or quasi-delict
es
en materia delictual o cuasidelictual
fi
sopimukseen perustumatonta vahingonkorvausta koskeva asia
fr
en matière délictuelle ou quasi-délictuelle
hu
jogellenes károkozással, jogellenes károkozással egy tekintet alá eső cselekménnyel vagy ilyen cselekményből fakadó igénnyel kapcsolatos ügyekben
it
in materia di delitti o quasi-delitti
,
in materia di illeciti civili dolosi o colposi
mt
f'materji rigward delitt jew kważi-delitt
sv
om talan avser skadestånd utanför avtalsförhållanden
Direktiva o skupnih postopkih za priznanje ali odvzem mednarodne zaščite
bg
Директива за процедурите за убежище
,
Директива относно минимални норми относно процедурата за предоставяне или отнемане на статут на бежанец в държавите-членки
cs
směrnice o azylovém řízení
,
směrnice o minimálních normách pro řízení v členských státech o přiznávání a odnímání postavení uprchlíka
da
direktiv om asylprocedurer
,
direktiv om fælles procedurer for tildeling og fratagelse af international beskyttelse
,
direktiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne
de
Asylverfahrensrichtlinie
,
Richtlinie zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes
,
Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft
el
Οδηγία σχετικά με κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας
,
οδηγία για τις διαδικασίες ασύλου
,
οδηγία σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές για τις διαδικασίες με τις οποίες τα...
Direktiva o standardih glede pogojev, ki jih morajo izpolnjevati državljani tretjih držav ali osebe brez državljanstva, da so upravičeni do mednarodne zaščite, glede enotnega statusa beguncev ali oseb, upravičenih do subsidiarne zaščite, in glede vsebine te zaščite
bg
Директива относно признаването
,
Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила
cs
kvalifikační směrnice
,
směrnice o normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli požívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplňkovou ochranu, a o obsahu poskytnuté ochrany
,
směrnice o podmínkách přiznání azylu
da
direktiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse
,
kvalifikationsdirektivet
de
Anerkennungsrichtlinie...
Direktiva o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki jih pristojni organi obdelujejo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazenskih sankcij, in o prostem pretoku takih podatkov
Criminal law
bg
Директива на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от компетентните органи за целите на предотвратяването, разследването, разкриването или наказателното преследване на престъпления или изпълнението на наказателни санкции и относно свободното движение на такива данни
,
Директива относно правоприлагането в областта на защитата на данните
cs
směrnice o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů a o volném pohybu těchto údajů
,
směrnice o prosazování práva
da
Forslag til direktiv om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med de kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, opdage eller retsforfølge straffelovsovertrædelser eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger
de
Richtlinie...