Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
kačja slina
žganje, šnops
Izraz se uporablja predvsem pri pohodnikih, gornikih,hribolazcih:
A češ mal kačje sline?
klubolazenje
Zaporeden obisk več večernih lokalov z glasno glasbo, alkoholom in plesiščem, lahko v spremstvu posebnega vodnika (pub crawl).
Krampamprl
Močna alkoholna pijača iz "šnopsa" in dodanega topljenega sladkorja. Izraz prihaja iz Štajerske.
kufrena faca
rdeče-vijolični obraz
Obraz preprežen z žilicami, ki izdajajo pijanca.
Prim.: Od pijače je bil že čisto kufren.
Izraz "kufren" pomeni bakren. Kufrena džezva.
Latrinovec
Visoko alkoholna pijača, ki so jo destilirali vojaki Soške fronte v 1. svetovni vojni iz iztrebkov, zaradi vsesplošnega pomanjkanja primernejših surovin.
Raba:
"Boš en latrinovc?"
"Nazdravimo z latrinovcem!"
>gl. tudi (drekovec) (govnovača, govnara, drekovača), ki ga opisuje Talibečirović v članku v Mladini
litra
Steklenica (večinoma) alkoholne pijače, najpogosteje vina. Iti na litro pomeni iti na steklenico/ flašo, bržkone brez uporabe kozarcev. Popiti litro na klopci s kolegi. V parku smo najprej popili dve litri, potem pa šli na koncert.
litrca
Luč nažgati
Luč nažgati ali samo "žgati" pomeni biti pijan oz. biti psihično in fizično odsoten.
A : Kaj pa tvoj mož počne doma?
B : Žge luč in gleda tv...
A : Bomo dons tut luč nažgal?
B : Seveda bomo, komaj čakam!
> (pijanost|gl. še druge izraze za pijanost)
mali Bu
Nič drugega kot alkoholna pijača na osnovi belega ruma - Mali'bu. Besedna igra, ki izkorišča dejstvo, da je v imenu komercialnega izdelka slovenska beseda (kot italijanska igrica (cara Mela, morta Dela, manda Rina,...?) )
Interna fora, ki je nastala na silvestrovanju 2007 v Čezsoči. Morda je bilo ime mali Bu sploh upravičeno, ker je šlo za mnjšo steklenico (0,7 litra). Sklanja se po slovnici: mali Bu, malega Buja.
Možne so zanimive izpeljave, podobno kot z (Desanka Šakić), le da je pomen malce drugače. Npr. "ima zmenek z malim Bujem" - se gre napit'.