Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Abkommen vom 22.Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft.Beschluss Nr.1/93 des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG vom 5.April 1993 zur Ergänzung und Änderung des Anhangs III zu Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen im Rahmen der gemeinsamen Erklärung über die Überprüfung der Änderungen der Ursprungsregeln infolge der Einführung des Harmonisierten Systems
EUROPEAN UNION
FINANCE
fr
Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne.Décision no 1/93 du Comité mixte Suisse-CEE du 5 avril 1993 complétant et modifiant,dans le cadre de la déclaration commune concernant le réexamen des changements apportés aux règles d'origine à la suite de l'introduction du système harmonisé,l'annexe III au protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative
it
Accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità Economica Europea.Decisione n.1/93 del Comitato misto Svizzera-CEE del 5 aprile 1993 che completa e modifica,nel quadro della dichiarazione comune relativa al riesame delle modifiche apportate alle regole d'origine in seguito all'introduzione del Sistema armonizzato,l'allegato III del protocollo n.3 relativo alla definizione della nozione di "prodotti originari" ed ai metodi di cooperazione amministrativa
Abkommen vom 22.Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft.Beschluss Nr.1/94 des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG vom 6.April 1994 zur Änderung des Protokolls Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen
EUROPEAN UNION
FINANCE
fr
Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne.Décision no 1/94 du Comité Mixte Suisse-CE du 6 avril 1994 modifiant le protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative,annexé à l'accord entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne
it
Accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea.Decisione n.1/94 del Comitato misto Svizzera-CEE del 6 aprile 1994 che modifica il protocollo n.3 dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea relativo alla definizione della nozione di "prodotti originari" ed ai "metodi di cooperazione amministrativa"
Abkommen vom 26.April 1966 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Spanien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen
LAW
de
DBA-E
Abkommen vom 5.April 1995 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Republik Bulgarien über den Austausch von Stagiaires
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
fr
Accord du 5 avril 1995 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à l'échange de stagiaires
it
Accordo del 5 aprile 1995 fra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica di Bulgaria relativo allo scambio di tirocinanti
Abkommen vom 9.April 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kroatien über Soziale Sicherheit
LAW
Insurance
fr
Convention de sécurité sociale du 9 avril 1996 entre la Confédération suisse et la République de Croatie
it
Convenzione di sicurezza sociale del 9 aprile 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Croazia
Ad-hoc-Gruppe "Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates zu Zypern vom 26. April 2004"
EUROPEAN UNION
bg
работна група ad hoc „Дейност по изпълнението на заключенията на Съвета от 26 април 2004 г. относно Кипър“
cs
Ad hoc pracovní skupina pro postup navazující na závěry Rady o Kypru ze dne 26. dubna 2004
da
Ad hoc-gruppen vedrørende Opfølgning af Rådets Konklusioner om Cypern af 26. April 2004
el
ad hoc ομάδα για την παρακολούθηση της εφαρμογής των συμπερασμάτων του Συμβουλίου της 26ης Απριλίου 2004 για την Κύπρο
en
Ad hoc Working Party on the Follow-Up to the Council Conclusions on Cyprus of 26 April 2004
es
Grupo ad hoc «Actuación derivada de las conclusiones del Consejo del 26 de abril de 2004 relativas a Chipre»
et
ajutine Küprost käsitlevate nõukogu 26. aprilli 2004. aasta järelduste järelmeetmete töörühm
fi
neuvoston 26. huhtikuuta 2004 Kyproksesta tekemien päätelmien jatkotoimia käsittelevä ad hoc -työryhmä
fr
Groupe ad hoc sur le suivi des conclusions du Conseil sur Chypre du 26 avril 2004
ga
an Mheitheal ad hoc ar a Leanann as Conclúidí na Comhairle maidir leis an gCipir an 24 Aibr...