Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
circumstance beyond one's/ outside their control
dehöhere Gewalt
frforce majeure
itforza maggiore
ruнепреодолимая сила/форс-мажор
slvišja sila
hrviša sila
srвиша сила
circumstance giving rise to urgency
da
omstændigheder,der medfører uopsættelighed
de
Umständ,aus dem sich die Dringlichkeit ergibt
el
περιστατικά από τα οποία προκύπτει το επείγον
es
circunstancia que da lugar a la urgencia
fr
circonstance établissant l'urgence
ga
imthosca is siocair le práinn
it
motivo di urgenza
nl
omstandigheden waaruit het spoedeisend karakter blijkt
pt
razão da urgência
circumstance of fact
deTatumstände/Sachverhalt
frcirconstances de fait/les faits
itcircostanze di fatto
ruобстоятельства преступления
slokoliščine kaznivega dejanja
hrčinjenične okolnosti kaznenog djela
srчињеничне околности кривичног дела
circumstance of the case
deSachlage des Rechtsfalls
frétat de choses du cas
itstato dei fatti del caso
ruобстоятельства дела
slokoliščine zadeve
hrokolnosti slučaja
srоколности случаја
circumstance permitting
deje nach den Umständen
frsauf imprévue
itsalvo imprevisti
ruкак обстоятельства допускают
slkot razmere dopuščajo
hrkako okolnosti dopuste
srкако околности допусте
concommitant circumstance
deBegleitumstand
frcirconstance concomitante
itcircostanza concomitante
ruсопутствующее обстоятельство
slspremljajoča okoliščina
hrpopratna okoolnost
srпратећа околност
current/prevailing circumstance
dedie jeweiligen/ obwaltenden Umstände
frles conditions qui existent
itle condizioni esistenti
ruпри теперешних/ действующих обстоятельствах
sldane razmere
hrdane okolnosti
srдане околности