Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
clôture des débats
enclosing of the trial
deSchluss der Verhandlung
itchiusura dei dibattimento
ruзакрытие разбирательство
slzaključek sojenja
hrzaključak suđenja
srзакључак суђења
clôturer les débats
ento closure the debate
deDebatte schließen
itvotare la sospensione del dibattito
ruпрекратить прении
slprekiniti razpravo
hrprekinuti raspravu
srпрекинути расправу
compte-rendu in extenso des débats
Parliament
de
Parlamentsbericht
en
verbatim record of sittings
es
Diario de Sesiones
it
resoconto delle sessioni
pt
Diário das Sessões
,
Relato das Reuniões
compte-rendu in extenso des débats de l'Assemblée des députés
Parliament
en
verbatim record of the sittings of the Congress of Deputies
es
DS-CD
,
Diario de Sesiones del Congreso de los Diputados
it
resoconto delle sessioni della Camera dei deputati
pt
Diário das Sessões do Congresso dos Deputados
,
relato das reuniões do Congresso dos Deputados
compte-rendu in extenso des débats de l'Assemblée plénière
Parliament
en
verbatim record of the plenary sitting
es
Diario de Sesiones del Pleno
it
resoconto delle sessioni dell'Assemblea plenaria
pt
Diário das Sessões do Pleno
,
relato das reuniões plenárias
compte-rendu in extenso des débats du Sénat
Parliament
en
verbatim record of Senate sittings
es
DS-S
,
Diario de Sesiones del Senado
it
resoconto delle sessioni del Senato
pt
Diário das Sessões do Senado
,
relato das reuniões do Senado
continuation des débats
LAW
de
Fortsetzung der Verhandlung
en
continuation of proceedings
fi
asian käsittelyn jatkaminen
it
proseguimento del dibattimento
,
proseguimento dell'udienza
nl
voortzetting van de behandeling(ter terechtzitting)
pt
continuação da audiência
sv
fortsatt förhandling