Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
goods to declare
FINANCE
TRANSPORT
de
anmeldepflichtige Waren
fr
marchandise à déclarer
it
merci da dichiarare
nl
aan te geven goederen
I solemnly declare
LAW
de
ich erkläre
fr
je déclare solennement
hu
felelősségem teljes tudatában kijelentem
recorrer ao Tribunal de Justiça para que declare verificada tal violação
EUROPEAN UNION
LAW
da
indbringe klage for Domstolen for at få fastslået denne overtrædelse
de
beim Gerichtshof Klage auf Feststellung dieser Verletzung erheben
el
ασκούν προσφυγή στο Δικαστήριο και ζητούν τη διαπίστωση της παραβάσεως αυτής
en
to bring an action before the Court of Justice to have the infringement established
es
recurrir al Tribunal de Justicia con objeto de que declare esta violación
fr
saisir la Cour de justice en vue de faire constater cette violation
it
adire la Corte di giustizia per fare costatare tale violazione
nl
zich wenden tot het Hof van Justitie om deze schending te doen vaststellen
sv
väcka talan vid domstolen för att få överträdelsen fastslagen
resolución que declare la caducidad de los derechos del titular de la marca
LAW
da
afgørelse om varemærkets fortabelse
de
Entscheidung,durch die Marke für verfallen erklärt wird
el
απόφαση που διαπιστώνει την έκπτωση του δικαιούχου του σήματος από τα δικαιώματά του
en
decision revoking the rights of the proprietor of the trade mark
fr
décision constatant la déchéance des droits du titulaire de la marque
it
decisione che dichiara la decadenza dei diritti del titolare del marchio
nl
beslissing tot vervallenverklaring van de rechten van de houder
pt
decisão de perda dos direitos do titular da marca
testigo que declare contra (-)
LAW
da
vidne ført imod (-)
de
Belastungszeuge
el
μάρτυρας κατηγορίας
en
prosecution witness
,
witness against (-)
,
witness for the prosecution
es
testigo de cargo
,
fr
témoin à charge
it
testimone a carico
nl
getuige à charge
pt
testemunha de acusação
testigo que declare en favor de (-)
LAW
da
vidne i (-)s interesse
de
Entlastungszeuge
el
μάρτυρας υπεράσπισης
en
defence witness
,
witness for the defence
,
witness on behalf of (-)
es
testigo de descargo
,
fr
témoin à décharge
it
testimone a discarico
nl
getuige à décharge
pt
testemunha de defesa
to declare
FINANCE
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
TRANSPORT
da
fastsætte udbytte
de
zahlbar stellen
el
αναγγελία πληρωμής
en
to make payable
es
hacer pagadero
et
välja kuulutama
fr
mettre en paiement
it
mettere in pagamento
lt
skelbti
nl
betaalbaar stellen
pt
declarar
sl
razglasiti
to declare an act of the Assembly or of the Council to be void
de
einen Beschluss der Versammlung oder des Rates aufheben
to declare an act to be void
LAW
de
eine Handlung für nichtig erklären
el
κηρύσσω άκυρη μία πράξη
es
declarar nulo un acto
,
declarar un acto nulo y sin valor ni efecto alguno
fi
julistaa säädös mitättömäksi
fr
annuler un acte
,
déclarer un acte nul et non avenu
it
dichiarare un atto nullo e non avvenuto
lv
atzīt par spēkā neesošu
,
pasludināt par spēkā neesošu
nl
een handeling nietig verklaren
sv
förklara en rättsakt ogiltig