Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
forud tildannet lod
Iron, steel and other metal industries
de
Lotformteil
el
μέταλλο συγκόλλησης προδιαμορφωμένο
en
preformed filler metal
es
metal de aportación con doblado previo
,
metal de aportación preformado
fi
muotojuote
fr
métal d'apport préformé
it
metallo d'apporto preformato
nl
voorgevormd soldeer
pt
metal de adição préformado
sv
formlod
høring af parterne forud for vielsen
bg
изслушване на бъдещите съпрузи
cs
vyslechnutí osob uzavírajících sňatek
da
samtale med parterne hver for sig forud for vielsen
de
Befragung der Eheschließenden
el
ακρόαση των μελλονύμφων
en
hearing of the parties contracting the marriage
es
audiencia de los contrayentes
et
tulevaste abikaasade ärakuulamine
fi
avioliittoon aikovien henkilöiden kuuleminen
fr
audition des futurs époux
ga
Éisteacht na lánúine atá geallta le pósadh
hu
házasulók meghallgatása
it
audizione dei nubendi
lt
būsimų sutuoktinių išklausymas
lv
personu, kuras vēlas doties laulībā, uzklausīšana
mt
smigħ tal-persuni li jkunu ser jiżżewġu
nl
horen van de aanstaande echtgenoten
,
onderhoud met de echtgenoten
,
verhoor van de aanstaande echtgenoten
pl
przesłuchanie osób zamierzających zawrzeć związek małżeński
pt
audição dos nubentes
ro
audierea viitorilor soți
sk
vypočutie budúcich manželov
,
výsluch budúcich manželov
sl
zaslišanje bodočih zakoncev
sv
hörande av de tilltänkta makarna
høring forud for indsendelse af et dossier
Chemistry
bg
консултация преди подаване на заявлението
cs
konzultace před předložením žádosti
da
konsultation, inden et dossier forelægges
de
Konsultation vor der Antragseinreichung
el
διαβούλευση πριν από την υποβολή της αίτησης
en
pre-submission consultation
es
consulta previa a la presentación
et
taotluse esitamise eelne konsultatsioon
fi
hakemuksen jättämistä edeltävä kuulemismenettely
fr
consultation de pré-soumission
hr
savjetovane prije samog podnošenja zahtjeva
hu
konzultáció a kérelem benyújtása előtt
it
consultazione preliminare alla presentazione della domanda
lt
konsultacija prieš pateikiant paraišką
lv
aspspriešanās pirms pieteikuma iesniegšanas
mt
konsultazzjoni ta' qabel is-sottomissjoni
nl
raadpleging vóór indiening
pl
konsultacja poprzedzająca złożenie wniosku
pt
consulta antes de apresentar o pedido
ro
consultare prealabilă trimiterii dosarului
sk
konzultácie pred predložením požadovaných údajov
sl
posvetovanje pred oddajo
sv
rådfrågning före inlämnandet
ikke-frihedsberøvende kontrolforanstaltninger forud for domsafsigelse
LAW
cs
opatření nevazebního dohledu během přípravného řízení
de
Überwachungsmaßnahme ohne Freiheitsentzug
el
μη στερητικό της ελευθερίας προδικαστικό μέτρο ελέγχου
en
non-custodial pre-trial supervision measures
es
medida de control no privativa de libertad
et
vabadusekaotuseta kohtueelsed järelevalvemeetmed
fr
mesure de contrôle présentencielle non privative de liberté
it
misura cautelare non detentiva
lt
ikiteisminės kardomosios priemonės netaikant laisvės atėmimo
lv
pirmstiesas uzraudzības pasākums, neatņemot brīvību
mt
miżuri ta' kontroll mingħajr arrest qabel il-proċess
pl
środki nadzoru przedprocesowego niepolegające na pozbawieniu wolności
sk
opatrenia neväzobného dohľadu v predsúdnom konaní
sl
nadzorni ukrep brez odvzema prostosti pred sojenjem
sv
icke frihetsberövande straffprocessuella tvångsmedel
kørsel forud for tidsplan
TRANSPORT
de
vor Plan fahren
el
κυκλοφορία πριν από την καθορισμένη δρομολόγηση
,
προδρομολογημένη κυκλοφορία
en
authority to run ahead of scheduled timing
es
circulación con adelanto
fr
circulation en avance
it
anticipo di corsa
nl
voor tijd rijden
,
voor uur rijden
læsion forud for kræftens opståen
de
präkanzeröser Befall
el
προκαρκινική βλάβη
en
pre-cancerous lesion
es
lesión precancerosa
fr
lésion précancéreuse
it
lesione precancerosa
nl
precancereuze laesie
,
premaligne laesie
pt
lesão pré-cancerosa
likvide finansielle ressourcer, som der forud er indgået aftale om
Financing and investment
cs
předem sjednané likvidní finanční zdroje
de
vorgehaltene flüssige Finanzmittel
en
prearranged liquid financial resources
es
recursos financieros líquidos preestablecidos
et
eelnevalt kokkulepitud likviidsed finantsahendid
,
eelnevalt kokkulepitud likviidsed rahalised vahendid
fi
ennalta järjestetyt likvidit rahoitusvarat
ga
acmhainní airgeadais leachtacha réamhshocraithe
it
risorse finanziarie liquide prestabilite
lt
iš anksto aptarti likvidūs finansiniai ištekliai
lv
likvīdi finanšu resursi saskaņā ar iepriekšēju vienošanos
mt
riżorsi finanzjarji likwidi prestabiliti
nl
vooraf vastgestelde liquide financiële middelen
pl
wcześniej uzgodnione płynne środki finansowe
pt
recursos financeiros líquidos previamente acordados
sk
vopred dohodnuté likvidné finančné zdroje
sl
vnaprej določena likvidna finančna sredstva
midlertidigt lån forud for emission
FINANCE
en
BAN
,
bond anticipation note
es
bono previo a una emisión
,
pagaré en previsión de una emisión de bonos
fr
avance de préémission
it
bond anticipation note
,
titolo anticipativo di emissione
sk
predbežný úver na obligáciu
møder forud for indgivelsen af ansøgninger
de
Besprechung vor Antragseinreichung
,
Vorabbesprechungen
el
συνεδριάσεις πριν από την υποβολή
en
pre-submission meetings
es
reuniones informativas previas a la presentación de la solicitud
it
riunioni prima della presentazione delle domande
,
riunioni, prima della presentazione delle domande
nl
bijeenkomsten ter voorbereiding van het indienen van registratie-aanvragen
pt
reuniões de informação
sv
möten före ingivande av ansökan
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilnehmen, ordnungsgemäß sicherheitsüberprüft sein. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie bei ihrer Nationalen Sicherheitsbehörde darum ersuchen, dass sie Ihre Sicherheitsstufe und deren Ablaufdatum dem Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates (securite.habilitations@consilium.europa.eu) vor der Sitzung bestätigt (sofern diese Informationen noch nicht übermittelt wurden), oder legen Sie ausnahmsweise vor oder auf der Tagung eine Abschrift ihrer von der Nationalen Sicherheitsbehörde ausgestellten persönlichen Sicherheitsüberprüfungsbescheinigung vor. Delegierte, die keine ordnungsgemäße Sicherheitsüberprüfung vorweisen können, werden nicht zu den Beratungen über diese Punkte zugelassen.
el
Σημειωτέον ότι το σημείο 11 έχει διαβάθμιση CONFIDENTIEL UE. Σύμφωνα με τους κανον...