Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Cavaliere di Gran Croce decorato del Gran Cordone
SOCIAL QUESTIONS
da
storkorsridder dekoreret med skærf
de
Großkreuz-Ritter mit großem Schulterband
el
Ιππότης μεγαλόσταυρος με μεγάλη ταινία
en
Knight Grand Cross decorated with the Grand Cordon
es
Caballero Gran Cruz condecorado con una Gran Banda
fr
Chevalier Grand-Croix décoré du Grand Cordon
nl
Ridder grootkruis versierd met het groot lint
pt
Cavaleiro de Grã-Cruz condecorado com a Grande Banda
codice europeo di comportamento per quanto riguarda i servizi d'informazione destinati al gran pubblico
Europe
da
europæisk adfærdskodeks for ydelse af informationstjenester til offentligheden
de
Europäischer Verhaltenskodex für Angebote von Informationsdiensten
el
Ευρωπαϊκός Κώδικας Συμπεριφοράς για την παροχή υπηρεσιών πληροφόρησης στο ευρύτερο κοινό
en
European Code of Conduct for the provision of information services for the public at large
es
Código europeo de conducta para la prestación de servicios de información al público en general
fr
code de conduite européen pour la fourniture de services et de prestations d'information au grand public
nl
Europese gedragscode voor dienstverlening en voor het verstrekken van informatie aan het grote publiek
pt
código de conduta europeu para o fornecimento de serviços de informação destinados a um vasto público
colore fusibile a gran fuoco
da
smeltefarve v.høj temperatur
de
Schmelzfarbe
el
εύτηκτο χρώμα
,
χρώμα υψηλής θερμοκρασίας
en
high melting colour
es
color a gran fuego
,
color fusible
fr
couleur de grand feu
,
couleur fusible
nl
vuurbestendige keramische verf
pt
coloração a alta temperatura
sv
smältfärg
Convenzione addizionale al trattato d'amicizia,di commercio e di domicilio reciproco,concluso il 6 settembre 1855 fra la Confederazione Svizzera e la Gran Bretagna
LAW
de
Zusatzübereink.zum Freundschafts-,Handels-und Niederlassungsvertrag vom 6.September 1855 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Grossbritannien
fr
Convention additionnelle au traité d'amitié,de commerce et d'établissement réciproque,conclu entre la Confédération suisse et la Grande-Bretagne le 6 septembre 1855
Convenzione addizionale al trattato d'estradizione fra la Svizzera e la Gran Bretagna
LAW
de
Zusatzabkommen zum Auslieferungsvertrag zwischen der Schweiz und Grossbritannien
fr
Convention additionnelle au traité d'extradition entre la Suisse et la Grande-Bretagne
Convenzione addizionale del 19 dicembre 1934 al trattato d'estradizione del 26 novembre 1880 tra la Svizzera e la Gran Bretagna
LAW
de
Zusatzabkommen vom 19.Dezember 1934 zum Auslieferungsvertrag vom 26.November 1880 zwischen der Schweiz und Grossbritannien
fr
Convention additionnelle du 19 décembre 1934 au traité d'extradition du 26 novembre 1880 entre le Suisse et la Grande-Bretagne.
Convenzione completiva sulle assicurazioni sociali tra la Svizzera e il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord
LAW
de
Zusatzabkommen über Sozialversicherung zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland
fr
Convention complémentaire en matière d'assurances sociales entre la Suisse et le Royaume-Uni et d'Irlande du Nord
Convenzione del 17 dicembre 1993 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e d'Irlanda del Nord per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sulle successioni
LAW
FINANCE
de
Abkommen vom 17.Dezember 1993 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Nachlass-und Erbschaftsteuern
fr
Convention du 17 décembre 1993 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur les successions
Convenzione del 9 ottobre 1978 relativa all'adesione del regno di Danimarca,dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla convenzione di Bruxelles
LAW
da
konvention af 9 oktober 1978 om Kongeriget Danmarks, Irlands og Det Forenede Kongerige Storbritanniens og Nordirlands tiltrædelse af Bruxelleskonventionen
de
Übereinkommen vom 9.Oktober 1978 über den Beitritt des Königreichs Dänemark,Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zum Brüsseler Übereinkommen
el
σύμβαση της 19ης Οκτωβρίου 1978 για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας,της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση των Βρυξελλών
en
Convention of Accession of 9 October 1978 of the Kingdom of Denmark,of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Brussels Convention
es
Convenio de 9 de octubre de 1978 relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al Convenio de Bruselas
fr
convention du 09 octobre 1978 relative à l'adhéson du royaume de Danemark,de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irland...
Convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia
da
konvention om Kongeriget Danmarks, Irlands og Det Forenede Kongerige Storbritanniens og Nordirlands tiltrædelse af konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager, samt af protokollen vedrørende Domstolens fortolkning af denne konvention
de
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof
el
Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, καθώς και στο πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
en
Conventio...