Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(a)Decreto federale concernente le rivendicazioni degli Svizzeri delle ex colonie belghe del Congo e del Ruanda-Urundi in materia di sicurezza sociale;(b)Decreto federale concernente le rivendicazioni degli Svizzeri del Congo belga e del Ruanda-Urundi in materia di sicurezza sociale
LAW
Insurance
de
Bundesbeschluss betreffend die Sozialversicherungsansprüche der Schweizer der ehemaligen belgischen Kolonien Kongo und Ruanda-Urundi
fr
(a)Arrêté fédéral relatif aux revendications des Suisses des anciennes colonies belges du Congo et du Ruanda-Urundi en matière de sécurité sociale;(b)Arrêté fédéral relatif aux revendications des Suisses du Congo belge et du Ruanda-Urundi en matière de sécurité sociale
(a)Decreto federale del 13 dicembre 1996 concernente le ricerche storiche e giuridiche sulla sorte degli averi giunti in Svizzera a causa del regime nazionalsocialista;(b)DFR
FINANCE
Humanities
de
(a)Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten Vermögenswerte;(b)BBU
en
(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime;(b)FDI;(c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination
fr
(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste;(b)AFR
(a)in conformità con le istruzioni;(b)conformemente alle istruzioni;(c)in conformità alle istruzioni
LAW
de
(a)nach Weisung;(b)nach den Weisungen
fr
(a)conformément aux directives;(b)selon les instructions;(c)conformément aux instructions
(a)in difetto di pagamento;(b)nel caso che il creditore non sia altrimenti soddisfatto
LAW
de
(a)im Falle der Nichtbefriedigung;(b)wenn der Gläubiger nicht befriedigt wird
fr
(a)à défaut de paiement(par le débiteur);(b)faute par le débiteur de satisfaire à ses obligations
(a)riferirsi in buona fede al registro fondiario;(b)affidarsi di buona fede al registro fondiario
LAW
de
sich in gutem Glauben auf das Grundbuch verlassen
fr
(a)s'en rapporter de bonne foi aux énonciations du registre foncier;(b)s'en remettre de bonne foi aux énonciations du registre foncier
(a)Trattato del 7 ottobre 1993 di assistenza giudiziaria in materia penale tra Svizzera e Canada;(b)TAGCDN
LAW
de
(a)Rechtshilfevertrag vom 7.Oktober 1993 in Strafsachen zwischen der Schweiz und Kanada;(b)RVCDN
fr
(a)Traité du 7 octobre 1993 d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et le Canada;(b)TEJCDN
(domanda)di autorizzazione all'immissione in commercio(specialità medicinali)
EUROPEAN UNION
it
AIC
(Gruppo di)coordinamento delle politiche in materia di assicurazione crediti,garanzie e crediti finanziari
FINANCE
en
CCG
,
Policy Co-ordination(Group for)Credit Insurance,Credit Guarantees and Financial Credits
fr
(Groupe de)coordination des politiques d'assurance-crédit,des garanties et des crédits financiers
,
CCE
it
CCG
(in caso di)dimissioni o di decesso
EUROPEAN UNION
da
(i tilfælde af) fratrædelse eller dødsfald
de
(endet das Amt durch)Ruecktritt,Amtsenthebung oder Tod
en
(in the event of)retirement or death
es
(en caso de) dimisión o fallecimiento
fr
(en cas de)démission ou de décès
nl
(in geval van)ontslag of overlijden
pt
(em caso de)demissão ou morte
sv
om...avgår eller avlider