Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
affald der ikke kan videreforarbejdes
ENVIRONMENT
de
nicht verarbeitungsfähige Abfälle
el
μη επεξεργάσιμα στερεά απόβλητα
en
non-processable waste
fr
déchets qui ne peuvent plus être traités
it
rifiuti non degradabili
,
scorie non degradabili
nl
onverwerkbaar afval
affald oplagret,indtil det kan bortskaffes endeligt
de
in Erwartung der Endlagerung zwischengelagerter Abfall
en
waste stored pending disposal
fr
déchet entreposé dans l'attente d'une évacuation
it
residuo depositato in attesa dello smaltimento
nl
tijdelijk opgeslagen afval
pt
resíduo armazenado enquanto espera para ser evacuado
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd
EUROPEAN UNION
LAW
da
unddrages domsmyndigheden i en stat 3 i konventionen af 27.9.1968 bestemmer,at den sagsøgte kun kan unddrages domsmyndigheden i den stat,hvor han har bopæl,i de i konventionen udtrykkeligt foreskrevne tilfælde
de
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden
el
ενάγομαι στα δικαστήρια ενός κράτους
en
to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention
fr
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
it
essere sott...
afgørelse,der kan påklages
LAW
de
beschwerdefähige Entscheidung
el
απόφαση που υπόκειται σε προσφυγή
en
decision subject to appeal
es
resolución que admite recurso
fr
décision susceptible de recours
it
decisione contro la quale e consentito ricorrere
,
decisione per la quale è ammesso il ricorso
nl
voor beroep vatbaar besluit
pt
decisão suscetível de recurso
afgørelse, der kan påklages
de
beschwerdefähige Entscheidung
el
αποφάσεις που υπόκεινται σε προσφυγή
en
decision subject to appeal
es
resolución que admite recurso
fi
päätös, johon saa hakea muutosta
,
päätös, johon voidaan hakea muutosta
fr
décision susceptible de recours
lv
lēmums, par kuru var iesniegt apelāciju
nl
beslissing waartegen beroep kan worden ingesteld
pl
decyzja, od której służy odwołanie
afgørelsen af,hvorvidt fremsættelsen af det nye anbringende kan tillades
LAW
de
Entscheidung über die Zulässigkeit des Vorbringens
el
κρίση για το παραδεκτό ενός ισχυρισμού
en
decision on the admissibility of a plea
es
decisión sobre la admisibilidad de un motivo
fr
décision sur la recevabilité d'un moyen
it
decisione sulla ricevibilità di un motivo nuovo
nl
beslissing over de ontvankelijkheid van een middel
pt
decisão sobre a admissibilidade do fundamento
afgørelsen kan indbringes for de Europæiske Fællesskabers Domstol
LAW
de
beim Gerichtshof der EG anfechtbar
el
είναι δυνατόν να ασκηθεί προσφυγή ενώπιον του Δικαστηρίου των ΕΚ
en
amenable to action before the Court of Justice of the EC
es
interponerse recurso ante el Tribunal de Justicia de las CE
fr
susceptible de recours devant la Cour de Justice des CE
it
un ricorso può essere proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle CE
nl
vatbaar voor beroep bij het Hof van Justitie van de EG
pt
cabe por sua vez recurso para o Tribunal de Justiça das CE
afgørelsen kan tvangsfuldbyrdes
LAW
de
die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel
el
η απόφαση αποτελεί τίτλο εκτελεστό
en
the decision shall be enforceable
es
la resolución tiene carácter ejecutivo
fr
la décision forme titre exécutoire
it
la decisione costituisce titolo esecutivo
nl
de beslissing vormt executoriale titel
pt
a decisão constitui título executivo
afgørelsen kan tvangsfuldbyrdes
LAW
de
die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel
el
οι αποφάσεις αποτελούν τίτλο εκτελεστό
en
decisions shall be enforceable
es
la resolución tendrá carácter ejecutivo
fi
päätös on täytäntöönpanokelpoinen
fr
la décision forme titre exécutoire
nl
de beslissing vormt executoriale titel
afgørelsen om,hvorvidt fremsættelsen af det nye anbringende kan tillades
EUROPEAN UNION
LAW
de
Entscheidung über die Zulässigkeit des Vorbringens
el
κρίση για το παραδεκτό του ισχυρισμού
en
consideration of the admissibility of the plea
es
decisión sobre la admisibilidad del motivo
fr
appréciation de la recevabilité du moyen
it
giudizio sulla ricevibilità di un motivo
nl
beslissing over de ontvankelijkheid van het middel
pt
apreciação da admissibilidade do fundamento