Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Anwalt der Anwaltschaft Madrid
LAW
de
Mitglied der Madrider Anwaltskammer Rechtsanwalt X
en
lawyer at the Madrid bar
fr
avocat au barreau de Madrid
appartenance à l'union de Madrid
LAW
da
medlemskab af Madridunionen
de
Mitgliedschaft im Madrider Verband
el
συμμετοχή στην Ένωση Μαδρίτης
en
membership in the Madrid Union
es
pertenencia a la Unión de Madrid
it
appartenenza all'Unione di Madrid
nl
lidmaatschap van de Unie van Madrid
pt
membro da União de Madrid
Arrangement de Madrid concernant la répression des indications de provenance fausse ou fallacieuse du 14 avril 1891
LAW
de
Madrider Abkommen über die Unterdrückung falscher oder irreführender Herkunftsangaben vom 14.April 1891
arrangement de Madrid concernant la répression des indications de provenance fausses ou fallacieuses
FINANCE
de
Madrider Abkommen über die Unterdrückung falscher oder irreführender Herkunftsangaben
Arrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,revisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911,à La Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934
LAW
de
Madrider Übereinkunft betreffend die internationale Eintragung der Fabrik-oder Handelsmarken
Arrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant la répression des fausses indications de provenance sur les marchandises,revisé à Washington le 2 juin 1911,à La Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934
LAW
TRADE
de
Madrider Abkommen betreffend das Verbot falscher Herkunftsbezeichnungen auf Waren
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exécution de l'arrangement de Madrid du 14 avril 1891,relatif à l'enregistrement international des marques de fabrique et de commerce révisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911,à la Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ausführung des Madrider Abkommen betreffend die internationale Eintragung der Fabrik-und Handelsmarken,vom 14.April 1891,revidiert in Brüssel am 14.Dezember 1900,in Washington am 2.Juni 1911,im Haag am 6.November 1925 und in London am 2.Juni 1934
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esecuzione dell'accordo di Madrid del 14 aprile 1891 per la registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commercio,riveduto a Bruxelles il 14 dicembre 1900,a Washington il 2 giugno 1911,all'Aia il 6 novembre 1925 e a Londra il 2 giugno 1934
Arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution de l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique et de commerce
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ausführung des Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esecuzione dell'accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commercio
Arrêté fédéral concernant la ratification de la convention internationale des télécommunications conclue à Madrid en 1932
LAW
de
Bundesbeschluss über die Ratifikation des Weltnachrichtenvertrages von Madrid 1932
it
Decreto federale concernente la ratifica della convenzione internazionale delle telecomunicazioni conclusa a Madrid nel 1932