Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres
LAW
cs
rámcové rozhodnutí Rady o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy
da
rammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
de
Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten
el
Απόφαση-πλαίσιο για το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης και τις διαδικασίες παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών
en
Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States
es
Decisión marco relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros
fi
puitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä
ga
Cinneadh réime maidir leis an mBarántas Gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit
hu
kerethatározat az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról
it
decisione quadro relativa al mandato d'arresto europeo...
démissionner d'un mandat
EUROPEAN UNION
LAW
da
nedlægge sit mandat
de
von seinem Mandat zurücktreten
en
to resign one's seat
it
rinunciare al mandato/seggio
nl
ontslag nemen uit een vertegenwoordigend lichaam
pt
renúncia ao mandato
dépôt titres avec mandat d'administration
FINANCE
da
åbent depot
de
Vermoegensverwaltungsdepot
el
λογαριασμός κινητών αξιών προς διαχείριση
en
management account
es
depositó de gestión
it
deposito in amministrazione
nl
open bewaargeving
pt
depósito de gestão
des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat
EUROPEAN UNION
da
de hverv,som kan tildeles Fonden inden for rammerne af dens opgave
de
Aufgaben,die dem Fonds im Rahmen seines Zweckes zugewiesen werden koennen
el
τα καθήκοντα που είναι δυνατόν να ανατεθούν στο Tαμείο στο πλαίσιο της αποστολής του
en
the tasks which may be entrusted to the Fund within the framework of its terms of reference
es
las funciones que puedan atribuirse al Fondo en el marco del mandato
it
i compiti che possono essere affidati al Fondo,nel quadro del suo mandato
nl
de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht
pt
funções que podem ser confiadas ao Fundo,no âmbito das suas atribuições
sv
vilka uppgifter som får anförtros åt fonden inom ramen för dess uppdrag
double mandat
POLITICS
LAW
da
kumulation af mandater
de
Doppelmandat
,
Mandatshäufung
en
dual mandate
,
plurality of offices
es
doble mandato
,
mandato acumulado
fr
cumul de mandats
,
it
cumulo di mandati
,
doppio mandato
nl
cumulatie van ambten
,
dubbel mandaat
,
dubbelmandaat
,
functiestapeling
pt
acumulação de mandatos
,
duplo mandato
durée du mandat
EUROPEAN UNION
da
funktionstid
de
Amtszeit
el
θητεία
en
term of office
es
duración del mandato
it
durata del mandato
nl
ambtstermijn
pt
duração do mandato
sv
mandat
durée du mandat du président
LAW
da
præsidenten udnævnes for et tidsrum
de
Amtszeit des Präsidenten
el
διάρκεια της θητείας του προέδρου
en
term of office of the President
es
duración del mandato del presidente
it
mandato del presidente
nl
de voorzitter heeft zitting voor een periode
pt
duração do mandato do presidente