Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dichiarazione giudiziale di maternità
bg
установяване на произход от майката
cs
určení mateřství
da
søgsmål med henblik på at fastslå moderskab
de
gerichtliche Feststellung der Mutterschaft
el
δικαστική αναγνώριση της μητρότητας
en
judicial declaration of maternity
es
reclamación de la maternidad
et
emaduse kohtulik tuvastamine
fi
äitiyden toteaminen tuomioistuimessa
fr
établissement contentieux de la maternité
ga
dearbhú máithreachais
,
dearbhú tuismíochta
hu
anyaság bírósági megállapaítása
lt
motinystės nustatymas teismo sprendimu
lv
maternitātes noteikšana tiesas ceļā
mt
rikors għal dikjarazzjoni ta' maternità
nl
gerechtelijke vaststelling van het moederschap
pl
sądowe ustalenie macierzyństwa
pt
estabelecimento judicial de maternidade
,
reconhecimento judicial de maternidade
ro
stabilirea maternității prin hotărâre judecătorească
sk
konanie o určenie materstva
sl
sodno ugotavljanje materinstva
,
ugotavljanje materinstva s sodno odločbo
sv
domstols fastställande av moderskap
direttiva sul congedo di maternità
Social affairs
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
cs
směrnice Rady 92/85/EHS o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň
,
směrnice o mateřství
da
forbedring af sikkerheden og sundheden under arbejdet for arbejdstagere, der er gravide, som lige har født, eller som ammer
de
Mutterschaftsrichtlinie
,
Mutterschutzrichtlinie
,
Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz
el
Οδηγία 92/85/ΕΟΚ σχετικά με την εφαρμογή μέτρων που αποβλέπουν στη βελτίωση της υγείας και της ασφάλειας κατά την εργασία των εγκύων, λεχώνων και γαλουχουσών εργαζομένων
,
Οδηγία για τη μητρότητα
,
Οδηγία για την άδεια μητρότητας
en
Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant w...
imposizione di maternità
da
påbud om gennemførelse af svangerskab
de
Anweisung zur Fortführung der Schwangerschaft
el
οδηγίες στο μαιευτήριο
en
compulsory continuation of the pregnancy
es
compulsión a la maternidad
fi
määräys antaa raskauden jatkua
,
määräys synnyttää lapsi
fr
assignation à la maternité
nl
aansporing tot voortzetting van zwangerschap
pt
imposição da maternidade
indennità di maternità
Social protection
da
barselsdagpenge
de
Mutterschaftsgeld
el
επιδόματα μητρότητας
en
maternity pay
es
subsidio por maternidad
fi
äitiysraha
fr
indemnité d'accouchement
nl
bevallingstoelage
pt
subsídio de maternidade
sv
moderskapsersättning
indennità di maternità
LAW
Insurance
da
ammegodtgørelse
de
Stillgeld
el
επίδομα θηλασμού
es
prestación por lactancia
,
subsidio de lactancia
fr
allocation d'allaitement
pt
subsídio de aleitação
sv
amningsbidrag
indennità di maternità,per infortuni sul lavoro e malattie professionali
Insurance
da
erstatning for svangerskab,arbejdsulykker og erhvervssygdomme
de
Mutterschaftgeld,Arbeitsunfall-und Berufskrankheitsentschädigung
el
απζημίωση μητρότητας,εργατικών ατυχημάτων και επαγγελματικών ασθενειών
en
indemnification for maternity,industrial accidents and professional illnesses
es
1) prestación por m
,
2) indemnización por maternidad, accidentes de trabajo y enfermedades profesionales
fr
indemnité de maternité,accidents du travail et maladies professionnelles
nl
uitkering bij bevalling,arbeidsongevallen en beroepsziekten
pt
subsídio de maternidade,acidentes de trabalho e doenças profissionais
legge sugli assegni per congedo di maternità
LAW
SOCIAL QUESTIONS
da
lov om børnepasningsydelse
de
KGG
,
Karenzgeldgesetz
el
νόμος περί αδείας μητρότητος
en
Act on parental leave allowances
es
Ley de subsidio de permiso parental
fi
vanhempainloma-avustuslaki
fr
loi sur l'allocation de congé parental
nl
wet uitkering bij ouderschapsverlof
pt
Lei relativa ao subsídio de licença parental
sv
lag om föräldrapenning
legge sull'assegno di maternità
LAW
SOCIAL QUESTIONS
da
lov om moderskabsydelser
de
Gesetz über Mutterschaftsbeihilfe
el
νόμος περί επιδόματος μητρότητας
en
Maternity Grant Act
es
Ley de prestaciones de maternidad
fi
äitiysavustuslaki
fr
loi sur les allocations de maternité
nl
Wet inzake de uitkering bij bevalling
pt
Código das Prestações de Maternidade
sv
lag om moderskapsstöd
Legge sull'erogazione degli assegni di maternità
Insurance
de
Gesetz über die Gewährung von Mutterschaftszulagen
en
Law on the granting of maternity allowances
es
Ley reguladora de la concesión de subsidios de maternidad
fr
loi concernant l'octroi des allocations de maternité
nl
wet betreffende de toekening van een moederschapsuitkering
pt
Lei relativa a concessão de subsídios de maternidade