Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
an Opposition Division shall consist of three members
LAW
de
eine Widerspruchsabteilung setzt sich aus drei Mitgliedern zusammen
es
una División de Oposición constará de tres miembros
fr
une division d'opposition se compose de trois membres
it
una divisione di opposizione è formata da tre membri
appointment of members
EUROPEAN UNION
de
Wahl der Mitglieder
fr
désignation des membres
Article 113 Committee (Full Members)
EUROPEAN UNION
da
Det særlige artikel 113-udvalg (ordinære medlemmer)
de
Besonderer Ausschuss (Artikel 113) - Mitglieder
fr
Comité spécial de l'article 113 (titulaires)
it
Comitato speciale dell'articolo 113 (titolari)
nl
Speciaal Comité van artikel 113 (gewone leden)
Article 133 Committee (Full Members)
EUROPEAN UNION
bg
комитет „Търговска политика“ (членове)
,
комитет „Член 133“ (членове)
cs
Výbor pro obchodní politiku - členové
,
Výbor článku 133 (členové)
da
Artikel 133-Udvalget (medlemmer)
,
Handelspolitikudvalget (medlemmer)
,
TPC (medlemmer)
de
Ausschuss "Artikel 133" (Mitglieder)
,
Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)
el
Επιτροπή Εμπορικής Πολιτικής (τακτικά μέλη)
,
Ομάδα του άρθρου 133 (Τακτικά μέλη)
en
TPC (Full members)
,
Trade Policy Committee (Full Members)
es
CPC (Titulares)
,
Comité de Política Comercial (Titulares)
,
Comité del Artículo 133 (Titulares)
et
artikli 133 komitee (täisliikmed)
,
kaubanduspoliitika komitee (täisliikmed)
fi
133 artiklan komitea (varsinaiset jäsenet)
,
kauppapoliittinen komitea (varsinaiset jäsenet)
fr
Comité de l'article 133 (Membres titulaires)
,
Comité de la politique commerciale (membres titulaires)
ga
Coiste Airteagal 133 (Lánchomhaltaí)
,
an Coiste um an mBeartas Trádála (Lánchomhaltaí)
hr
OTP (punopravni članovi)
,
Odbor za trgovinsku politiku (punopravni članovi)
hu
Kere...
Assembly of Members
POLITICS
da
medlemsmøde
de
Mitgliederversammlung
el
Συνέλευση μελών
es
Asamblea de afiliados
fr
Assemblée des affiliés
it
Assemblea degli iscritti
nl
Ledenvergadering
pt
Assembleia de Filiados
at least one of the members must be legally qualified
LAW
de
mindestens ein Mitglied muß rechtskundig sein
es
al menos uno de sus miembros será jurista
fr
au moins un des membres est juriste
it
almeno uno dei membri deve avere una formazione di giurista
Centre for Cooperation with Non-Members
POLITICS
FINANCE
European organisations
de
Zentrum für Zusammenarbeit mit Nicht-Mitgliedsländern
en
CCNM
,
certificate concerning the entitlement of unemployed persons and the members of their family to sickness and maternity insurance benefits
da
attest om arbejdsløses og deres familiemedlemmers ret til ydelser fra syge-og moderskabsforsikringen
,
blanket E119
de
Bescheinigung über den Anspruch der Arbeitslosen und ihrer Familienangehörigen auf Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
,
Vordruck E119
el
έντυπο Ε119
,
βεβαίωση του δικαιώματος των ανέργων και των μελών της οικογένειάς τους για παροχές ασθένειας και μητρότητας
en
E119 form
,
es
certificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad
,
formulario E119
fr
attestation concernant le droit des travailleurs en chômage et des membres de leur famille aux prestations de l'assurance maladie-maternité
,
formulaire E119
it
attesto riguardante il diritto dei disoccupati e dei loro familiari alle prestazioni dell'assicurazione malattia e maternità
,
formulario E119
nl
formulier E119
,
verklaring inzake het recht van werklozen en hun gezinsleden op uitkeringen en verstrekkingen krachtens de...
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work
Insurance
da
attest om arbejdstagerens eller den selvstændige erhvervsdrivendes familiemedlemmer,der skal tages i betragtning ved beregning af kontantydelser i tilfælde af uarbejdsdygtighed
,
blanket E105
de
Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind
,
Vordruck E105
el
έντυπο Ε105
,
βεβαίωση για τα μέλη της οικογένειας του μισθωτού ή μη μισθωτού,που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού των χρηματικών παροχών σε περίπτωση ανικανότητας για εργασία
en
E105 form
,
es
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo
,
formulario E105
fr
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incap...
certificate for the granting of benefits in kind to members of the family of pensioners
Insurance
da
attest med henblik på tilståelse af naturalydelser til pensions-eller rentemodtageres familiemedlemmer
,
blanket E122
de
Bescheinigung für die Gewährung von Sachleistungen an Familienangehörige von Rentenberechtigten
,
Vordruck E122
el
έντυπο Ε122
,
βεβαίωση για χορήγηση παροχών σε είδος στα μέλη της οικογένειας των συνταξιούχων
en
E122 form
,
es
certificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta
,
formulario E122
fr
attestation en vue de l'octroi des prestations en nature aux membres de la famille des titulaires de pension ou de rente
,
formulaire E122
it
attestato per la concessione delle prestazioni in natura ai familiari di titolari di pensione o rendita
,
formulario E122
nl
formulier E122
,
verklaring voor het verlenen van verstrekkingen aan gezinsleden van rechthebbenden op pensioen of rente
pt
atestado para concessão das prestações em espécie aos familiares dos titulares de pensão ou de renda
,
formulário E122