Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Verdrag over de aansprakelijkheidsbeperking voor maritieme vorderingen,ondertekend te Londen op 19 november 1976
EUROPEAN UNION
LAW
da
Londonkonventionen af 19. november 1976 om begrænsning af ansvaret for søretslige krav
de
Londoner Übereinkommen vom 19.November 1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen
el
σύμβαση για τον περιορισμό της ευθύνης για αξιώσεις ναυτικού δικαίου,που υπογράφτηκε στο Λονδίνο στις 19 Νοεμβρίου 1976
en
Convention on limitation of liability for maritime claims,signed in London on 19 November 1976
es
Convenio sobre la limitación de la responsabilidad para los créditos marítimos, firmado en Londres el 19 de noviembre de 1976
fr
convention sur la limitation de la responsabilité pour les créances maritimes,signée à Londres le 19 novembre 1976
it
convenzione sulla limitazione della responsabilità per crediti marittimi, firmata a Londra il 19 novembre 1976
pt
Convenção sobre o limite da responsabilidade para os créditos marítimos, assinada em Londres em 19 de novembro de 1976
Verdrag van Den Haag van 25 november 1965 betreffende overeenkomsten over de keuze van een forum
LAW
da
Haagerkonventionen af 25. november 1965 om værnetingsaftaler
de
Haager Übereinkommen vom 25.November 1965 über Gerichtsstandsvereinbarungen
el
σύμβαση της Χάγης της 25ης Νοεμβρίου 1965 για τις συμφωνίες εκλογής forum
en
Hague Convention of 25 November 1965 on the choice of court
es
Convenio de La Haya, de 25 de noviembre de 1965, sobre los acuerdos de elección del fuero
fr
convention de La Haye du 25 novembre 1965 sur les accords d'élection du for
,
convention sur les accords d’élection de for
it
convenzione dell'Aia del 25 novembre 1965 sugli accordi in materia di elezione del foro
mt
Il-Konvenzjoni dwar Ftehim dwar l-Għażla tal-Forum
pl
Konwencja o umowach dotyczących właściwości sądu
pt
Convenção da Haia, de 25 de novembro de 1965, sobre os pactos de eleição de foro
Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad
LAW
da
forkyndelsesforordningen
,
forordning om forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager (forkyndelse af dokumenter) og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1348/2000
de
VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten
,
VO über die Zustellung von Schriftstücken
en
Regulation on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (service of documents), and repealing Council Regulation (EC) No 1348/2000
,
Service of Documents Regulation
fr
Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil
nl
verordening betekening en kennisgeving van stukken
sv
förordning om delgivning i medlemsstaterna av handlingar i mål oc...
Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000
Civil law
cs
nařízení Brusel IIa
,
nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000
da
Bruxelles IIa-forordningen
,
den nye Bruxelles II-forordning
,
forordning om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar
de
Brüssel IIa-Verordnung
,
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1347/2000
,
Κανονισμός Βρυξελλών ΙΙα
en
Brussels IIa Regulation
,
Council Regulation (EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in ma...