Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
κλείνω όλα τα παράθυρα της οθόνης
Information technology and data processing
da
lukke alle vinduer
de
alle Fenster schließen
en
to close all windows
,
to suppress all windows
es
cerrar todas las ventanas
fi
sulkea kaikki ikkunat
fr
fermer toutes les fenêtres
it
chiudere tutte le finestre
nl
alle vensters sluiten
pt
fechar todas as janelas
sv
stänga alla fönster
κλήση προς όλα τα πλοία
Communications
da
generelt skibsopkald
,
opkald til alle skibe
de
Anruf an alle Schiffe
,
an alle Schiffe
el
κλήση σ'όλα τα πλοία
en
all ships call
,
hello all ships
es
atención todos los barcos
,
llamada a todos los barcos
fi
yleiskutsu kaikille lähellä oleville aluksille
fr
appel à tous les navires
it
chiamata a tutte le navi
nl
oproep aan alle schepen
pt
chamada a todos os navios
sv
anrop av alla skepp
οι συνήθεις βασικοί ή ελάχιστοι μισθοί ή αποδοχές και όλα τα άλλα οφέλη
EUROPEAN UNION
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
den almindelige grund- eller minimumsløn og alle andre ydelser
de
die Grund-oder Mindestloehne und-gehaelter sowie alle sonstigen Verguetungen
el
οι συνήθεις βασικοί ή κατώτατοι μισθοί ή αποδοχές και όλα τα άλλα οφέλη
en
the ordinary basic or minimum wage or salary and any other consideration
fr
le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum,et tous autres avantages
it
salario o trattamento normale di base o minimo,e tutti gli altri vantaggi
nl
het gewone basis-of minimumloon of-salaris en alle overige voordelen
pt
o salário ou vencimento ordinário,de base ou mínimo,e quaisquer outras regalias
sv
den gängse grund-eller minimilönen samt alla övriga förmåner
ο κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του
European Union law
da
forordningen er bindende i alle enkeltheder
de
die Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich
en
a regulation shall be binding in its entirety
es
el reglamento será obligatorio en todos sus elementos
fr
le règlement est obligatoire dans tous ses éléments
hr
Uredba je obvezujuća u cijelosti
it
il regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
nl
de verordening is verbindend in al haar onderdelen
pt
o regulamento é obrigatório em todos os seus elementos
sv
en förordning skall till alla delar vara bindande
όλα ή τίποτε
Communications
de
vollständig verlängert oder eingezogen
el
κεραία ή σε ανύψωση ή σε ανάσυρση
,
en
fully extended or retracted
es
salida o entrada
fi
täysin ulos- tai sisäänvedetty
fr
tout ou rien
,
tout-ou-rien
it
estesa o retratta
nl
volledig uitgestoken of ingetrokken
pt
completamente distendida ou retraída
όλα τα έσοδα και τα έξοδα πρέπει να εγγράφονται στον προϋπολογισμό
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
alle indtægter og udgifter skal optages i budgettet
de
alle Einnahmen und Ausgaben werden in den Haushalsplan eingesetzt
en
all items or revenue and expenditure shall be shown in the budget
fr
toutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budget
it
tutte le entrate e le spese devono essere iscritte nel bilancio
nl
alle ontvangsten en uitgaven moeten worden opgenomen in de begroting
pt
todas as receitas e despesas devem ser inscritas no orçamento
όλα τα ζευκτικά κυκλώματα κατειλημμένα
Communications
da
alle ledninger optaget
de
alle Leitungen besetzt
el
ATB
,
en
ATB
,
all trunks busy
es
ocupados todos los enlaces troncales
fi
kaikki kaukojohdot varattu
fr
toutes les lignes occupées
nl
congestie
pt
troncas todas ocupadas
sv
alla linjer upptagna
Ολα τα μέλη, συμπεριλαμβανομένων των αντιπροσωπιών στις Βρυξέλλες καθώς και των κλιμακίων της Γραμματείας στη Γενεύη και στη Νέα Υόρκη
el
ALL
,
en
ALL
,
All members inclusive of representations in Brussels plus the Secretariat in Geneva and New York
es
ALL
,
todos los miembros, incluidas las representaciones en Bruselas y la Secretaría en Ginebra y en Nueva York
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος
European Union law
cs
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
da
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat
de
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat
en
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States
es
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro
et
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides
fi
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa
fr
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre
it
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri
lt
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse...
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
European Union law
bg
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.
,
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
cs
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami.
,
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
da
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
,
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
de
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
,
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.
,
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmi...