Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
au sens du présent règlement, on entend par
LAW
da
i denne forordning forstås ved ...
en
for the purpose of this regulation, the following definitions shall apply
sl
v tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov
aux fins de la bonne application du présent Accord
LAW
en
for the purpose of giving proper effect to this Agreement
Aux fins du présent [acte], on entend par "État membre" tout État membre à l'exception du Danemark.
European Union law
bg
В настоящия [наименования на акта] „държава-членка“ означава всяка държава-членка, с изключение на Дания.
cs
Pro účely tohoto (této) [aktu] se „členským státem“ rozumí členský stát s výjimkou Dánska.
da
I denne/dette [instrument] forstås ved "medlemsstat" enhver medlemsstat med undtagelse af Danmark.
de
In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.
el
Για τους σκοπούς του παρόντος (της παρούσας) [πράξης], νοείται ως «κράτος μέλος» κάθε κράτος μέλος πλην της Δανίας.
en
In this [INSTRUMENT], the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark.
es
En el presente [acto] se entenderá por "Estado miembro" cualquier Estado miembro con excepción de Dinamarca.
et
Käesoleva [...] kohaldamisel hõlmab mõiste „liikmesriigid” kõiki liikmesriike, välja arvatud Taani.
fi
Tässä [säädöksessä] ’jäsenvaltiolla’ tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta.
ga
San [IONSTRAIM] seo, cialló...
aux fins du présent règlement
European Union law
de
im Sinne dieses Übereinkommens (184)/dieser Verordnung
en
for the purposes of this agreement/ regulation
avantages consentis dans le présent Traité
en
advantages accorded under this Treaty
ga
buntáistí a thugtar faoin gConradh seo
cadeau/présent
entreat
deGeschenk/Einladung
itregalo
ruподарок/угощение
sldarilo/pogostitev
hrdar/gozba/čašćenje
srдар/гошћење/чашћење
cadeau/présent/contribution/don(ation)
engift
deGeschenk/Schenkung/Zuwendung/Beitrag/Spende
itdono/regalo/contributo/donazione
ruподарок/дар(ение)/приношение
sldarilo/dar/sposobnost/nadarjenost
hrdar/poklon/donacija/potpora/nadarenost
srдар/поклон/донација/даровитост
ces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traité
EUROPEAN UNION
da
disse lande er opregnet i den liste, som er knyttet til denne Traktat som Bilag IV
de
diese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt
en
these countries are listed in Annex IV to this Treaty
es
dichos países se enumeran en la lista que constituye el Anexo IV del presente Tratado
it
questi Paesi sono enumerati nell'elenco che costituisce l'allegato IV del presente Trattato
nl
deze landen worden opgenoemd in een lijst die als bijlage IV aan dit Verdrag is gehecht