Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
convocare una sessione
LAW
de
eine Sitzung einberufen
en
to convene a meeting
es
convocar una sesión
fr
convoquer une session
convocare una sessione congiunta
LAW
de
eine gemeinsame Sitzung einberufen
en
to convene a joint meeting
es
convocar una sesión conjunta
fr
convoquer une session conjointe
cookie di sessione
bg
сесийна бисквитка
cs
dočasný soubor cookie
da
midlertidig cookie
,
sessionscookie
de
Session-Cookie
,
Sitzungscookie
el
cookie
,
μπισκότο (δεδομένων)
,
προσωρινό ηλεκτρονικό μπισκότο
en
session cookie
,
transient cookie
es
cookie de sesión
et
sessiooniküpsis
fi
istuntoeväste
fr
témoin de connexion de session
,
témoin de session
,
témoin temporaire
,
témoin volatil
ga
fianán neamhbhuan
hr
kolačić sesije
,
privremeni kolačić
hu
ideiglenes süti
,
munkamenet-süti
,
munkameneti cookie
,
átmeneti cookie
lt
seanso slapukas
lv
sesijas sīkfails
mt
cookie ta’ sessjoni
,
cookie temporanja
pl
sesyjny plik cookie
pt
testemunho de sessão
ro
cookie temporar
sk
dočasný súbor cookie
,
relačný súbor cookie
sl
sejni piškotek
,
začasni piškotek
sv
sessionskaka
Decreto federale che approva la convention concernente la parità di trattamento ai lavoratori esteri e nazionali in materia di riparazione dei danni cagionati da infortuni del lavoro,adottata dalla settima sessione della Conferenza internazionale del Lavoro
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Ratifikation des von der siebenten Internationalen Arbeitskonferenz beschlossenen Übereinkommens über die Gleichbehandlung einheimischer und ausländischer Arbeitnehmer bei Entschädigung aus Anlass von Betriebsunfällen
fr
Arrêté fédéral portant ratification de la convention concernant l'égalité de traitement des travailleurs étrangers et nationaux en matière de réparation des accidents du travail,adoptée par la septième session de la conférence internationale du travail
giorno d'apertura e giorno di chiusura d'una sessione
POLITICS
LAW
de
Eröffnungs-und Schlusstag einer Session
fr
jour d'ouverture et dernier jour d'une session
Gruppo ad hoc "Mandato di Berlino", sessione 2
ENVIRONMENT
de
AGBM2
en
AGBM2
,
Ad hoc Group "Berlin Mandate", 2nd meeting
fr
AGBM2
it
AGBM2
,
identificatore dell'unità dati del protocollo di sessione
Information technology and data processing
da
SPDU-identifikator
,
kendetegn for sessionsprotokoldataelement
,
sessionsprotokoldataenhedsidentifikator
de
SI
,
SPDU-Kennung
el
αναγνωριστικό μονάδας δεδομένων πρωτοκόλλου συνόδου
en
SI
,
SPDU identifier
,
session protocol data unit identifier
es
IU
,
identificador de UDPS
fi
istunnon yhteyskäytännön datayksikön tunnistin
fr
SI
,
identificateur de SPDU
it
identificatore di SPDU
nl
SPDU-identificatie
pt
identificador de SPDU
,
identificador de UDPS
sv
SPDU-identifierare
identificatore di sessione(di collegamento)del calcolatore ospitante
Information technology and data processing
en
host session id
fr
ID session hôte
,
identification de session hôte
il Consiglio di amministrazione tiene una sessione ordinaria una volta all'anno
LAW
de
der Verwaltungsrat hält jährlich eine ordentliche Sitzung ab
en
the Administrative Board shall hold an ordinary meeting once a year
es
el Consejo de Administración se reunirá en sesión ordinaria una vez al año
fr
le Conseil d'administration tient une session ordinaire une fois par an
interruzione della sessione
Parliamentary proceedings
bg
прекъсване между сесиите
cs
přerušení zasedání
da
mødefri periode inden for sessionen
de
Unterbrechung der Sitzungsperiode
el
διακοπή της συνόδου
en
adjournment of the session
es
interrupción del período de sesiones
et
istungjärgu katkestus
fi
istuntokauden keskeytys
fr
interruption de la session
ga
an seisiún a chur ar atráth
hr
prekid zasjedanja
hu
ülésszak megszakítása
lt
sesijos pertrauka
lv
sesijas pārtraukums
mt
aġġornament tas-sessjoni
nl
onderbreking van de zitting
pl
przerwa w sesji
pt
interrupção da Sessão
ro
întreruperea sesiunii
sk
prerušenie zasadania
sl
prekinitev zasedanja
sv
sammanträdesfri period under sessionen