Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
feel
(glagol)
sl začutiti,
čutiti,
občutiti,
biti,
počutiti se,
čutiti se,
otipati,
otipavati,
potipati,
tipati,
zdeti se,
kazati,
zdeti se,
zazdeti,
biti videti,
zdeti se,
kazati,
zazdeti se,
biti videti,
zdeti se,
biti videti,
izpasti,
zdeti se,
delovati,
slišati se,
biti videti,
izpasti,
začutiti,
čutiti,
občutiti,
zaznati,
zaznavati,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
biti mnenja,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
počutiti se,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati
de fühlen sich,
befinden sich,
tasten,
fühlen,
anfühlen,
betasten,
befühlen,
aussehen,
aussehen,
finden,
aussehen,
scheinen,
finden,
erscheinen,
aussehen,
spüren,
fühlen,
anfühlen,
erspüren,
meinen,
...
gjykoj
(glagol)
sl meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
biti mnenja
en think,
believe,
feel,
deem,
think,
believe,
feel,
deem
de meinen,
glauben,
meinen,
glauben
hr smatrati,
misliti,
smatrati,
misliti
glauben
(glagol)
sl meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
biti mnenja,
biti prepričan,
verjeti,
staviti,
verjeti
en think,
believe,
feel,
deem,
think,
feel,
deem,
believe,
think,
believe,
feel,
deem,
be certain,
be sure,
bet,
believe,
disbelieve not,
doubt not
sq gjykoj,
mendoj,
gjykoj,
mendoj,
besoj
hr smatrati,
misliti,
misliti,
smatrati,
misliti,
uvjeriti,
vjerovati
guess
hr mišljenje, nagađanje, nagađati, ocjenjivanje, pogađati, pogodi, pogoditi, pretpostavljati, smatrati, sumnja
mean
hr beznačajan, htjeti, loš, misliti, način, namijeniti, namjeravati, nepošten, nešto bolestan, nizak, osrednjost, označiti, označivati, pakostan, podao, podmukao, podrazumijevati, prosječan, prosječni, prosjek, prost, siromašan, smatrati, sredina, srednja vrijednost, srednji, sredstvo, škrt, umjerenost, zao, zloban, značenje, značiti
meinen
(glagol)
sl meniti,
reči,
praviti,
dejati,
pomeniti,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
biti mnenja
en say,
mean,
signify,
portend,
stand for,
denote,
imply,
think,
believe,
feel,
deem,
think,
feel,
deem,
believe,
think,
believe,
feel,
deem
sq them,
nënkuptoj,
them,
gjykoj,
mendoj,
gjykoj,
mendoj
hr značiti,
smatrati,
misliti,
misliti,
smatrati,
misliti
mendoj
(glagol)
sl meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
razmišljati,
premišljevati,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
biti mnenja,
spomniti se,
spominjati,
spomniti se na,
premisliti,
premišljevati,
premisliti o,
razmisliti,
razmišljati,
razmišljevati,
razmisliti o,
premišljati,
preudariti,
preudarjati,
razglabljati,
presoditi,
presojati,
presoditi o,
preceniti,
tuhtati,
pretuhtati,
premleti,
premlevati,
premlevati o,
pomišljati,
pretehtati,
pretehtavati,
razglobiti,
načrtovati,
zasnovati,
planirati
en think,
feel,
deem,
believe,
ponder,
think,
believe,
feel,
deem,
remember,
recall,
recollect,
flash back,
think,
think of,
think over,
think through,
think out,
ponder upon,
ponder,
ponder over,
reflect on,
...
meniti
(glagol)
en intend to,
mean to,
go to,
say,
think,
believe,
feel,
deem,
think,
feel,
deem,
believe,
think,
believe,
feel,
deem
de beabsichtigen zu,
vornehmen sich zu,
vorhaben zu,
meinen,
meinen,
glauben,
meinen,
glauben,
meinen,
glauben
sq synoj to,
them,
gjykoj,
mendoj,
gjykoj,
mendoj
hr namjeravati,
smatrati,
misliti,
misliti,
smatrati,
misliti
misliti
(glagol)
en mean,
have in mind,
think,
believe,
feel,
deem,
think,
feel,
deem,
believe,
think,
believe,
feel,
deem,
intend to,
mean to,
go to
de meinen,
glauben,
meinen,
glauben,
meinen,
glauben,
beabsichtigen zu,
vornehmen sich zu,
vorhaben zu
sq gjykoj,
mendoj,
gjykoj,
mendoj,
synoj to
hr imati na umu,
smatrati,
misliti,
misliti,
smatrati,
misliti,
namjeravati