Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
date of acceptance of the declaration
Tariff policy
de
Zeitpunkt der Annahme der Anmeldung
fr
date d'acceptation de la déclaration
nl
datum van aanvaarding van de aangifte
date of acceptance of the declaration placing (-) under the outward processing procedure
Taxation
fi
ajankohta, jona niiden asettamista ulkoiseen jalostusmenettelyyn koskeva ilmoitus vastaanotetaan
fr
date d'acceptation de la déclaration de leur placement sous le régime du perfectionnement passif
pt
data da aceitação da declaração de sujeição ao regime de aperfeiçoamento passivo
date of accession
fi
liittymisajankohta
,
liittymispäivä
fr
date d'adhésion
hr
datum pristupanja
date of accident
Health
da
tilskadekomstdagen
de
Unfalldatum
el
ημερομηνία του ατυχήματος
en
date of injury
es
fecha de la lesión
,
fecha del accidente
fr
date de l'accident
it
data dell'incidente
,
data della lesione
nl
datum van het ongeval
pt
data do acidente
,
data do sinistro
sv
olycksfalldatum
,
skadedatum
date of acquisition of the shares
Business organisation
fr
date d'acquisition des actions ou parts
nl
datum van verkrijging van de aandelen
date of advance redemption
FINANCE
fr
date de remboursement anticipé
ga
dáta réamhfhuascailte
date of announcement of a monetary measure
FINANCE
da
dato for annoncering af pengepolitisk tiltag
de
Zeitpunkt der Bekanntgabe einer geldpolitischen Maßnahme
el
ημερομηνία αναγγελίας νομισματικού μέτρου
es
fecha de anuncio de una medida monetaria
fr
date d'annonce de mesure monétaire
it
data di annuncio di una misura di politica monetaria
nl
tijdstip van mededeling van een monetaire maatregel
pt
data em que a medida de política monetária é anunciada
date of applicability
LAW
da
gyldighedstidspunkt
de
Zeitpunkt der Anwendbarkeit
fr
date d'applicabilité
date of application
European Union law
da
anvendelsesdato
de
Beginn der Anwendung
,
Geltungsbeginn
fi
soveltamisen alkamispäivä
,
soveltamispäivä
fr
date d'application
,
date de mise en application
it
data di messa in applicazione
pl
data rozpoczęcia stosowania
sv
den dag då [rättsakten] börjar tillämpas
date of application for registration of the trade mark
LAW
da
tidspunkt for ansøgning om registrering som varemærke
de
Tag der Anmeldung der Marke
el
ημερομηνία κατάθεσης της αίτησης σήματος
es
fecha de presentación de la solicitud de la marca
fr
date de dépôt de la demande de marque
it
data di presentazione della domanda di registrazione del marchio
nl
datum van indiening van de aanvrage om het merk
pt
data do depósito do pedido de marca