Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
mortgage deed/instrument/ note/receipt
deHypothekenbrief/-titel/ -urkunde/Schuldbrief/-schein
frlettre/titre/cédule hypothécaire/billet à ordre hypothécaire
itcontratto/pagherò ipotecario
ruипотечный акт/акт о регистрации ипотеки/ ипотечное обязательство
slhipotekarna listina/ obveznica/zastavno pismo
hrhipotekarna isprava /obveznica/založno pismo
srхипотекарна исправа/обвезница /заложно писмо
mortgage note
FINANCE
da
pantebrev
de
Hypothekenbrief
el
υπενθύμιση λήξης γραμματίου υποθήκης
es
cédula hipotecaria
,
pagaré hipotecario
fi
kiinnitysvelkakirja
it
pagherò ipotecario
nl
hypotheeknota
pt
cédula hipotecária
sv
inteckningsobligation
mortgage note
deSchuldbrief
frcédule hypothécaire
itcartella ipotecaria
ruипотечное обязательство
slhipotečna zadolžnica
hrhipotekarna zadužnica
srхипотекарна задужница
mortgage note
deHypotehekenschuldschein
frobligation hypothécaire
itobbligazione ipotecaria
ruипотечное обязательство
slhipotečna obveznica
hrhipotekarna obveznica
srхипотекарна обвезница
negotiable note
dehandels-/bankfähiges Papier
freffet négociable/ bancable
iteffetto negoziabile/ bancabile
ruпередаваемая ценная бумага
slprenosni vrednostni papir
hrprijenosni vrijednosni papir
srпреносна хартија од вредности
negotiable note/security
deSolawechsel
frbillet à ordre négociable
ittitolo/pagherò negoziabile
ruпростой вексель
sllastna menica
hrvlastita mjenica
srвластита меница
non-negotiable note
FINANCE
da
ikke-negotiabelt og ikke-rentebærende gældsbevis
de
nicht übertragbare, unverzinsliche Schuldverschreibung
el
γραμμάτιο μη εκχωρητέο
es
pagaré no transmisible
fr
billet incessible
it
promissory-notes non negoziabili
nl
niet verhandelbare promesse
pt
promissória não transacionável
notation/indication/note
ennotation
deNotation/Vermerk/Aufzeichnung
itannotazione/indicazione/nota
ruнотация/указание/ отметка
slnotacija/zapis(ovanje)/sodni zapisnik
hrnotacija/ubilježba/sudski zapisnik
srанотација/убележба/судски записник
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présenter la preuve d'une habilitation de sécurité en cours de validité ne seront pas admis à participer à la discussion de ces points.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...