Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to circumvent the provisions
FINANCE
da
omgå bestemmelserne
de
die Bestimmungen umgehen
el
καταστρατηγώ τις διατάξεις
es
eludir las disposiciones
it
eludere le disposizioni
nl
de bepalingen ontduiken
pt
iludir as disposições
to conflict with the provisions
EUROPEAN UNION
LAW
da
gøre indgreb i bestemmelserne
de
die Bestimmungen beeintraechtigen
el
θίγονται οι διατάξεις
fr
porter atteinte aux dispositions
it
portare pregiudizio alle disposizioni
nl
de bepalingen aantasten
pt
prejudicar o disposto
sv
påverka bestämmelserna
to declare that those provisions have lapsed
EUROPEAN UNION
LAW
da
ophæve bestemmelserne
de
die Bestimmungen fuer nichtig erklaeren
el
κηρύττει άκυρες τις διατάξεις
fr
déclarer caduques les dispositions
it
dichiarare caduche le disposizioni
nl
de bepalingen vervallen verklaren
pt
declarar caducas as disposições
to have manifestly failed to observe the provisions of the Treaty or any rule of law relating to its application
LAW
da
åbenbart have tilsidesat Traktatens bestemmelser eller enhver retsregel vedrørende dens gennemførelse offentsichtlich verkannt haben,33
de
die Bestimmungen des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm offensichtlich verkannt haben
el
αγνόησε κατά έκδηλο τρόπο τις διατάξεις της Συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με την εφαρμογή της
es
haber ignorado (infringido) manifiestamente las disposiciones del tratado o cualquier norma jurídica relativa a su ejecución
fr
avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application
it
avere misconosciuto in modo patente le disposizioni del trattato oppure ogni norma giuridica concernente la sua applicazione(Div.:avere disatteso in modo,oppure qualsiasi norma giuridica)
nl
de bepalingen van het verdrag of enige op de uitvoering daarvan betrekking hebbende rechtsregel klaarblijkelijk hebben miskend
pt
ter ignorado, de forma manifesta, as disposições do Tratado...
to obtain cover under a statutory sickness insurance scheme or administrative provisions
da
være dækket af en offentlig sygeforsikringsordning
,
være omfattet af en offentlig sygesikringsordning
de
von einem gesetzlichen oder öffentlichen Krankheitsfürsorgesystem versichert werden
es
estar cubierto por un régimen legal o reglamentario del seguro de enfermedad
fr
être couvert par un régime légal ou réglementaire d'assurance-maladie
it
essere coperto da un regime pubblico o regolamentare di assicurazione malattia
nl
bij een bij wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen voorgeschreven stelsel van ziektekostenverzekering verzekerd zijn
pt
ser coberto por um regime legal ou regulamentar de seguro de doença
to repeal or amend provisions
EUROPEAN UNION
da
ophæve eller ændre bestemmelser
de
die Bestimmungen aufheben oder berichtigen
el
καταργούν ή τροποποιούν τις διατάξεις
es
derogar o modificar las disposiciones
fr
éliminer ou corriger les dispositions
it
abolire o modificare le disposizioni
nl
de bepalingen afschaffen of herzien
pt
eliminar ou corrigir as disposições
sv
upphäva eller ändra bestämmelser
to repeal provisions
EUROPEAN UNION
LAW
da
ophæve bestemmelser
de
Bestimmungen aufheben
el
καταργούνται διατάξεις
fr
abroger des dispositions
it
abrogare disposizioni
nl
bepalingen intrekken
pt
revogar as disposições
trade mark provisions
LAW
FINANCE
da
bestemmelser om varemærke
de
Bestimmungen über Warenzeichen
el
διατάξεις περί εμπορικού συστήματος
es
disposición sobre la marca comercial
fr
disposition relative à la marque
it
disposizione relativa al marchio commerciale
nl
clausules inzake het handelsmerk
pt
disposições relativas à marca