Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2011/350/EU van de Raad**
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o...
Wat Zwitserland betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad**.
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген *, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/149/ПВР на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/149/SVV**.
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sc...
Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/146/ES[**].
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sch...
wederkerigheid inzake visumvrijstelling
de
Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht
el
αμοιβαιότητα απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης
en
visa exemption reciprocity
fr
réciprocité en matière d’exemption de visa
wederzijdse bijstand inzake invordering
Defence
FINANCE
de
gegenseitige Unterstützung bei der Beitreibung
en
mutual assistance for recovery
et
vastastikune abi nõuete sissenõudmisel
fr
assistance mutuelle en matière de recouvrement
Wereld Conferentie inzake agrarische hervorming en plattelandson ontwikkeling
en
World Conference on Agrarian Reform and Rural Development
fr
Conférence mondiale sur la réforme agraire et le développement rural
Wereldconferentie inzake het beperken van natuurrampen
ENVIRONMENT
United Nations
da
verdenskonferencen om katastrofebegrænsning
,
verdenskonferencen om katastrofeforebyggelse
de
Weltkonferenz für Katastrophenvorsorge
el
Διεθνής συνδιάσκεψη για τη μείωση των φυσικών καταστροφών
en
World Conference on Disaster Reduction
es
Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales
fi
luonnononnettomuuksien torjunnan maailmankonferenssi
fr
Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles
ga
Comhdháil Dhomhanda maidir le Laghdú Tubaistí
hu
katasztrófacsökkentési világkonferencia
it
Conferenza mondiale sulla prevenzione delle catastrofi
,
Conferenza mondiale sulla riduzione dei disastri naturali
,
Conferenza mondiale sulla riduzione delle catastrofi
mt
Konferenza Dinjija dwar it-Tnaqqis tad-Diżastri
nl
Wereldconferentie over de beperking van natuurrampengevaar
ro
Conferința Mondială privind limitarea catastrofelor
sl
svetovna konferenca Združenih narodov o preprečevanju nesreč
,
svetovna konferenca o zmanjševanju nesreč
sv
världskonferensen för katastrof...
Wereldconferentie inzake landbouwhervorming en plattelandsontwikkeling
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
Verdenskonference om landbrugsreformen og udviklingen af landdistrikter
de
Weltkonferenz ueber Agrarreform und laendliche Entwicklung
en
World Conference on Agrarian Reform and Rural Development
fr
conférence mondiale sur la réforme agraire et le développement rural
it
Conferenza mondiale sulla riforma agraria e sullo sviluppo rurale
Wereldconferentie inzake vergrijzing
Social affairs
United Nations
da
verdensforsamling om ældre
,
verdenskonference om ældre
de
Weltkonferenz für das dritte Lebensalter
en
World Assembly on Ageing
es
Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento
fi
ikäkysymysten maailmankonferenssi
fr
Assemblée mondiale sur le vieillissement
it
Assemblea mondiale sull'invecchiamento