Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale concernente il rimborso per gli oneri sui prodotti alcoolici esportati nel periodo dal 1.luglio 1947 al 30 giugno 1948
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Rückvergütung der fiskalischen Belastung auf den in der Zeit vom 1.Juli 1947 bis 30.Juni 1948 ausgeführten alkoholischen Erzeugnissen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le remboursement des charges fiscales sur les produits alcooliques exportés pendant la période du 1er juillet 1947 au 30 juin 1948
Decreto del Consiglio federale concernente il rimborso per gli oneri sui prodotti alcoolici esportati nel periodo dal 1.luglio 1948 al 30 giugno 1949
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Rückvergütung der fiskalischen Belastung auf den in der Zeit vom 1.Juli 1948 bis 30.Juni 1949 ausgeführten alkoholhaltigen Erzeugnissen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le remboursement des charges fiscales sur les produits alcooliques exportés pendant la période du 1er juillet 1948 au 30 juin 1949
Decreto del Consiglio federale concernente il rimborso per gli oneri sui prodotti alcoolici esportati nel periodo dal 1.luglio 1949 al 30 giugno 1950
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Rückvergütung der fiskalischen Belastung auf den in der Zeit vom 1.Juli 1949 bis 30.Juni 1950 ausgeführten alkoholischen Erzeugnissen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le remboursement des charges fiscales sur les produits alcooliques exportés pendant la période du 1er juillet 1949 au 30 juin 1950
Decreto del Consiglio federale concernente il rimborso per gli oneri sui prodotti alcoolici esportati nel periodo dal 1.luglio 1950 al 30 giugno 1951
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Rückvergütung der fiskalischen Belastung auf den in der Zeit vom 1.Juli 1950 bis 30.Juni 1951 ausgeführten alkoholhaltigen Erzeugnissen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le remboursement des charges fiscales sur les produits alcooliques exportés pendant la période du 1er juillet 1950 au 30 juin 1951
Decreto del Consiglio federale concernente il rimborso temporaneo del dazio su il grano duro e il semolino di grano duro importati
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die vorübergehende Zollrückvergütung für eingeführten Hartweizen und eingeführten Hartweizengriess
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le remboursement,à titre temporaire,des droits d'entrée qui grèvent le blé dur et la semoule de blé dur
Decreto del Consiglio federale concernente il rimborso temporaneo del dazio sul grano duro e il semolino di grano duro importati
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die vorübergehende Zollrückvergütung für eingeführten Hartweizen und Hartweizengries
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le remboursement,à titre temporaire,des droits d'entrée qui grèvent le blé dur et la semoule de blé dur
Decreto del Consiglio federale concernente il rimborso temporaneo del dazio sul semolino di grano duro importato
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die vorübergehende Zollrückvergütung für eingeführten Hartweizen und eingeführten Hartweizengriess
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le remboursement,à titre temporaire,des droits d'entrée qui grèvent le blé dur et la semoule de blé dur
Decreto del Consiglio federale concernente il risanamento di banche
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Sanierung von Banken
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'assainissement de banques
Decreto del Consiglio federale concernente il risanamento di banche e la competenza della commissione delle banche in materia di moratoria
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Sanierung von Banken und die Zuständigkeit der Bankenkommission für die Bankenstundung
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'assainissement de banques et la compétence de la commission des banques en matière de sursis
Decreto del Consiglio federale concernente il risarcimento dei danni cagionati a cittadini francesi da autoveicoli esteri
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Ersatzansprüche der durch ausländische Motorfahrzeuge geschädigten französischen Staatsangehörigen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la réparation des dommages causés à des ressortissants français par des véhicules automobiles étrangers