Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the provisions of this Treaty shall not be invoked so as to prevent the implementation of agreements ...
fr
les dispositions du présent traité ne sont pas opposables à l'exécution des accords ...
the rights and obligations arising from agreements
EUROPEAN UNION
LAW
da
de rettigheder og forpligtelser, der følger af konventioner
de
die Rechte und Pflichten aus Uebereinkuenften
el
τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από συμβάσεις
es
los derechos y obligaciones que resulten de convenios
fr
les droits et obligations résultant de conventions
it
i diritti e gli obblighi derivanti da convenzioni
nl
de rechten en verplichtingen voortvloeiende uit overeenkomsten
pt
os direitos e obrigações decorrentes de convenções
sv
de rättigheter och förpliktelser som följer av avtal
these agreements shall enable producers to dispose of the agreed quantities
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
disse aftaler skal gøre det muligt for producenterne at afsætte de aftalte mængder
de
diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen
el
οι συμφωνίες αυτές επιτρέπουν στους παραγωγούς να διαθέτουν τις συμφωνηθείσες ποσότητες
es
estos acuerdos permitirán a los productores dar salida a las cantidades convenidas
fr
ces accords permettent aux producteurs d'écouler les quantités convenues
it
tali accordi consentono ai produttori di esitare i quantitativi convenuti
nl
deze overeenkomsten maken het de producenten mogelijk,de overeengekomen hoeveelheden af te zetten
pt
estes acordos permitirão aos produtores o escoamento das quantidades neles estabelecidas
the Taif Agreements
LAW
da
Taifaftalerne
de
die Vereinbarungen von Taïf
el
Συμφωνίες του Τάϊφ
es
Acuerdos de Ta'if
fr
Accords de Taef
it
Accordi di Taef
nl
de akkoorden van Taif
the Union's capacity to conclude international agreements
da
EU-rets- og handleevne til at indgå internationale aftaler
de
die Fähigkeit der Union, internationale Abkommen zu schließen
fr
capacité pour l'Union de conclure des accords internationaux
to bring about an adjustment of tariff agreements in force with third countries
EUROPEAN UNION
da
tilpasse bestående toldaftaler med tredjeland
de
eine Anpassung der geltenden Zollvereinbarungen mit dritten Laendern herbeifuehren
el
η προσαρμογή των ισχυουσών δασμολογικών συμφωνιών με τρίτες χώρες
es
adaptación de los acuerdos arancelarios vigentes con terceros países
fr
aménager les accords tarifaires en vigueur avec les pays tiers
it
adattare gli accordi tariffari in vigore con i Paesi terzi
nl
geldende tariefakkoorden met derde landen aanpassen
pt
adaptar os acordos pautais em vigor com os países terceiros
sv
anpassningen av gällande tullavtal med tredje land
to debar from binding customs duties by international agreements
FINANCE
da
forbud mod at binde tolden ved internationale aftaler
,
forbud mod at konsolidere tolden ved internationale aftaler
de
Verbot
,
durch internationale Vereinbarungen eine dauernde Beibehaltung der Zoelle zu vereinbaren
el
απαγόρευση να παγιοποιούν(τα κράτη μέλη)δια διεθνών συμφωνιών τους δασμούς
es
prohibición de consolidar los derechos de aduana por acuerdos internacionales
it
divieto di confermare con accordi internazionali i diritti doganali
,
divieto di consolidare con accordi internazionali i dazi doganali
nl
verbod om door middel van internationale overeenkomsten de douanerechten te consolideren
pt
proibição de consolidar através de acordos internacionais os direitos aduaneiros
to denounce the agreements
et
lepingut denonsseerima
fr
effectuer la dénonciation des engagements
ga
an comhaontú a shéanadh
to engage in tendering agreements
de
Praktizierung von Submissionsabsprachen
es
práctica ilícita con ocasión de adjudicación de licitaciones
fr
s'être concerté pour la présentation de soumissions
it
essersi accordate nella presentazione delle offerte ad una gara d'appalto
pt
concertar-se para efeitos da apresentação de propostas