Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrangement du 9 décembre 1994 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lettonie relatif au commerce des produits agricoles
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Vereinbarung vom 9.Dezember 1994 im Agrarbereich im Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Lettland
it
Accordo del 9 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lettonia relativo al commercio di prodotti agricoli
Arrangement international sur les céréales de 1967 a) Convention relative au commerce du blé b) Convention relative à l'aide alimentaire
da
den internationale kornordning 1967 a) konvention om hvedehandel b) konvention om fødevarehjælp
de
Internationale Getreide-Übereinkunft von 1967 a) Weizenhandels-Übereinkommen b) Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen
el
Διεθνής διακανονισμός για τα δημητριακά του 1967 α) Διεθνής σύμβαση "περί εμπορίας του σίτου" β) Σύμβαση "περί βοηθείας εις τρόφιμα"
en
International Grains Arrangement 1967 (IGA) a) Wheat Trade Convention b) Food Aid Convention
es
Arreglo Internacional de Cereales, 1967: a) Convenio relativo al comercio del trigo b) Convenio sobre ayuda alimentaria
it
Accordo internazionale sui cereali del 1967 a) Convenzione sul commercio del grano b) Convenzione relativa all'aiuto alimentare
Arrangement international sur les céréales de 1967 conclu à Rome le 18 août 1967(avec convention relative au commerce du blé et à l'aide alimentaire)
LAW
Agricultural policy
de
Internationales Getreideabkommen von 1967 in der an der letzten Vollsitzung der Internationalen Weizenkonferenz von 1967 am 18.August in Rom angenommenen Fassung(mit Übereinkommen betreffend Weizenhandel und Nahrungsmittelhilfe)
it
Accordo internazionale sui cereali del 1967(Nel testo accettato dall'ultima seduta plenaria della Conferenza tenutasi a Roma il 18 agosto 1967(con convenzione concernente il commercio del grano e l'aiuto alimentare)
Arrangement relatif aux facilités à donner aux marins du commerce pour le traitement des maladies vénériennes
LAW
da
overenskomst vedrørende adgang for handelsflådens søfolk til behandling af veneriske sygdomme
de
Vereinbarung über die den Seeleuten der Handelsmarine für die Behandlung von Geschlechtskrankheiten zu gewährenden Erleichterungen
el
Διακανονισμός για τις διευκολύνσεις που πρέπει να χορηγούνται στους ναυτικούς του εμπορικού ναυτικού για τη θεραπεία των αφροδίσιων νοσημάτων
it
Accordo internazionale riguardo alle facilitazioni al personale della marina mercantile per la cura delle malattie veneree
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui règle le commerce et l'utilisation du fer-blanc
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Bewirtschaftung von Weissblech
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello che disciplina il commercio e l'uso della latta
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant ceux qui concernent le commerce des peaux
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der Bundesratsbeschluss betreffend den Handel mit Häuten und Fellen
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quelli concernenti il commercio delle pelli
Arrêté du Conseil fédéral autorisant le Département fédéral de l'intérieur à modifier l'ordonnance sur le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuels
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss betreffend Ermächtigung des Eidgenössischen Departements des Innern zur Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
it
Decreto del Consiglio federale che autorizza il Dipartimento dell'interno a modificare l'ordinanza sul commercio delle derrate alimentari e degli oggetti d'uso e consumo
Arrêté du Conseil fédéral complétant l'arrêté du Conseil fédéral du 14 janvier 1932 relatif à l'exécution des accords conclus avec différents pays pour régler les paiements résultant du commerce de marchandises
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses vom 14.Januar 1932 betreffend die Durchführung der mit verschiedenen Ländern getroffenen Devisenabkommen
it
Decreto del Consiglio federale che completa quello del 4 gennaio 1932 concernente l'esecuzione degli accordi conchiusi con diversi Stati per regolare i pagamenti nel traffico delle merci
Arrêté du Conseil fédéral complétant le règlement d'exécution sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerre
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung der Verordnung über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
it
Decreto del Consiglio federale che completa il regolamento concernente la fabbricazione,l'acquisto,la vendita e la distribuzione,l'importazione e l'esportazione di materiale di guerra
Arrêté du Conseil fédéral complétant le règlement d'exécution sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerre
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung der Verordnung über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr-und Ausfuhr von Kriegsmaterial
it
Decreto del Consiglio federale che completa il regolamento concernente la fabbricazione,l'acquisto,la vendita e la distribuzione,l'importazione e l'esportazione di materiale da guerra