Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
hariduses, teaduses ja muus kultuurivaldkonnas kasutatavate esemete sisseveo kokkuleppe protokoll
LAW
Culture and religion
Education
da
Nairobiprotokollen
,
protokol til overenskomsten om indførsel af uddannelsesmæssigt, videnskabeligt og kulturelt materiale
de
Protokoll von Nairobi
,
Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters
el
Πρωτόκολλο του Ναϊρόμπι στη συμφωνία για την εισαγωγή αντικειμένων εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα' Πρωτόκολλο του Ναϊρόμπι
en
Nairobi Protocol
,
Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials
et
Nairobi protokoll
,
fr
Protocole de Nairobi
,
Protocole à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique et culturel
ga
Prótacal Nairobi
,
Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú maidir le hÁbhair Oideachais, Eolaíochta agus Cultúir a Allmhairiú
it
Protocollo di Nairobi
,
Protocollo relativo all'Accordo per l'importazione di oggetti di carattere educativo, scientifico o culturale
lv
Nairobi protokols
,
Nolīguma par izglītīb...
HSCSD-Protokoll
en high-speed circuit-switched data protocol, high-speed circuit-switched data
HTTP-protokoll
Communications
da
HTTP
,
HTTP-protokol
,
hypertext transfer protokol
de
HTTP
,
Hypertext Transfer Protocol
,
Hypertext-Übertragungsprotokoll
el
HTTP
,
πρωτόκολλο υπερκειμενικής μεταφοράς
en
HTTP
,
hypertext transfer protocol
es
HTTP
,
protocolo de transferencia de hipertexto
,
protocolo de transporte de hipertexto
fi
HTTP
,
HTTP-protokolla
,
HTTP-yhteyskäytäntö
,
hypertekstin yhteyskäytäntö
fr
HTTP
,
protocole de transfert de fichiers hypertextes
,
protocole de transfert hypertexte
lt
HTTP
,
HTTP protokolas
,
hiperteksto perdavimo protokolas
,
hipertekstų persiuntimo protokolas
nl
http
,
hypertext transfer protocol
pt
HTTP
,
protocolo para transferência de hipertexto
sv
HTTP
,
I.Nachtrag vom 14./17.Mai 1909 zum Protokoll vom 19.Mai 1903 betreffend die Feststellung der Grenze zwischen Österreich-Ungarn und der Schweiz im alten Rheinbette von Brugg bis zum Bodensee
LAW
fr
Ier supplément du 14/17.5.1909 au Procès-verbal du 19 mai 1903 concernant la délimitation de la frontière entre la Suisse et l'Autriche-Hongrie dans l'ancien lit du Rhin de Brugg au lac de Constance
it
I.Supplemento del 14/17.5.1909 al Processo verbale del 19 maggio 1903 di delimitazione del confine fra la Svizzera e l'Austria-Ungheria nel vecchio letto del Reno tra Brugg e il lago di Costanza