Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'assurance contre les accidents professionnels et la prévention des accidents dans l'agriculture
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Versicherung der Betriebsunfälle und die Unfallverhütung in der Landwirtschaft
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'assicurazione contro gli infortuni professionali e la prevenzione degli infortuni nell'agricoltura
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'élevage du bétail bovin et du menu bétail
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Rindvieh-und Kleinviehzucht
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'allevamento del bestiame bovino e del bestiame minuto
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'élevage du bétail bovin et du menu bétail
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Rindvieh-und Kleinviehzucht
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'allevamento del bestiame bovino e del bestiame minuto
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'exécution de l'arrêté fédéral sur les mesures complémentaires d'ordre économique et financier applicables à l'économie laitière
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung zum Vollzug des Bundesbeschlusses über zusätzliche wirtschaftliche und finanzielle Massnahmen auf dem Gebiete der Milchwirtschaft
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sull'economia del latte
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'exécution de la loi fédérale sur le travail dans les fabriques
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung über den Vollzug des Bundesgesetzes betreffend die Arbeit in den Fabriken
it
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento per l'applicazione della legge federale sul lavoro nelle fabbriche
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'exploitation des jeux dans les kursaals
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung über den Spielbetrieb in Kursälen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'esercizio dei giuochi nei Kursaal
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'habillement de l'armée
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Bekleidung der schweizerischen Armee
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente il vestiario dell'esercito svizzero
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'octroi de subsides en faveur des améliorations foncières et des bâtiments ruraux
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Unterstützung von Bodenverbesserungen und landwirtschaftlichen Hochbauten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'assegnazione di sussidi a favore delle bonifiche fondiarie e degli edifici rurali
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'octroi de subsides en faveur des améliorations foncières et des bâtiments ruraux
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung über die Unterstützung von Bodenverbesserungen und landwirtschaftlichen Hochbauten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'assegnazione di sussidi a favore delle bonifiche fondiarie e degli edifici rurali
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'organisation et la procédure du TFA dans les causes relatives à l'assurance-vieillesse
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über Organisation und Verfahren des Eidgenössischen Versicherungsgerichtes in Alters-und Hinterlassenenversicherungssachen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'organizzazione e la procedura del TFA nelle cause relative all'AVS